搜尋

首頁日本文學書籍基本資料

關 於 本 書

‧強力推薦
‧內容簡介
‧作者簡介
‧譯者簡介
‧目 錄
‧得獎記錄
‧讀者書評

線 上 試 閱

2009最新與芭娜娜Q&A 搶先曝光
中時報導:芭娜娜與奈良,再創《雛菊的人生》

作 者 作 品

蜥蜴
甘露
哀愁的預感
廚房
白河夜船
蜜月旅行
無情/厄運
身體都知道
N‧P
不倫與南美

譯 者 作 品

只想拍電影的人(日本國民導演山田洋次談電影創作路)
少了你的餐桌
宮本武藏
三毛貓恐怖館:三毛貓福爾摩斯系列
家守綺譚
手塚治虫密碼
幸福法拍屋
喂!喂!下北澤
樂園套書(上下冊合售)
在森崎書店的日子

日本文學

【類別最新出版】
告別莫札特

獅子座、A型、丙午 鈴木保奈美的首本散文集
羅生門(精裝版)
正欲(首刷限定!作者印刷簽名扉頁)【東京影展得獎作品《(非)一般欲望》原著小說】


雛菊的人生(AI0819)
ひな菊の人生
奈良美智圖片和芭娜娜文字的合作絕響!

類別: 日本文學
叢書系列:吉本芭娜娜作品集
作者:吉本芭娜娜
       Banana Yoshimoto
譯者:張秋明
封面及內頁繪圖:奈良美智
出版社:時報文化
出版日期:2009年03月23日
定價:180 元
售價:142 元(約79折)
開本:25開/平裝/內文108頁,彩頁圖片26頁,共136頁
ISBN:9789571348346

 放 進 購 物 車

 轉 寄 給 朋 友

 發 表 書 評 

 我 要 評 等 

Share/Bookmark

得 獎 紀 錄

‧博客來編輯選書(2009年4月)
‧臺北市立圖書館「好書大家讀」故事文學組(2009第56梯次(1~6月))

臺北市立圖書館>2009第56梯次(1~6月)「好書大家讀」好書推薦:故事文學組

強 力 推 薦

吉本芭娜娜:我很喜歡這本小說,是我相當鍾愛的作品。
奈良美智:謹將這些插畫獻給生活在這個世界上的許多雛菊和大理們

奈良美智圖片和芭娜娜文字的合作 將近期不再! 首刷限量書盒熱賣中
兩人聯手圖文合作的第一發 《無情/厄運》重新改版登場







一場車禍 ,
讓她的人生因此有了曲折 。
當悲傷像是那天滂沱大雨般無法停止 ──
芭娜娜要告訴我們一個
從夢境中領悟人生解答的故事 。


兩個以花命名的女孩,
一如分隔兩地但仍心電感應的雙生子,
互相扶持,走過童年喪親的痛。
當死亡的陰影再度降臨,該如何面對?


2009最新與芭娜娜Q&A 搶先曝光


Q:小說「療癒」力量從何而來?
A:芭娜娜:我希望能做一些對人有幫助的事


其實人每天都會接受到無數的思緒和感官的刺激,
如果照單全收是活不下去的,必須要學習遺忘和忽視。
不過,那些感受並沒有因此而消失,而是在人的心中堆積起來。我喜歡刻意地把那些情緒拿出來讓它慢慢地沈澱。
但是我並不知道自己為什麼那麼做。
不過有一點是確定的,我希望能做一些對人有幫助的事。


內 容 簡 介

本書收錄奈良美智彩圖十餘幅。奈良和芭娜娜的合作始於《無情/厄運》一書,另外兩書為《阿根廷婆婆》及本書《雛菊的人生》。短期內兩人不會再有類似的圖文合作,本書是讀者收藏兩人合作作品最後的珍貴機會。

親近的人們紛紛離去,人生的哀衿莫甚於此……


雛菊生來就沒有父親,幼時又遭逢母親車禍離世,她之所以能夠繼續活著,是因為擁有摯友大理。對二十五歲的雛菊而言,她和大理過往的回憶仍然鮮明地在腦海中……。一則訴說悲哀而溫暖的人生的故事。


吉本芭娜娜和奈良美智合作下誕生比夢境更感傷的名作。


▼ 內文摘錄


一個關於懸崖半山上人家的夢

有些事固然很不可思議,但因為太過自然融入了日常生活裡,習以為常後也就令人不想多做解釋。這種情形經常發生。例如一邊看電視一邊隨意地玩著撲克牌算命時,同樣的牌會出現好幾次;或是散步時,一連看見三次碎裂的鏡片等等,諸如此類不一而足。

自從十一歲那年,我和名為大理的童年好友分別以來,每年我都會做一次關於她的夢。她隨著再婚的媽媽遠赴巴西,我們之間既沒有通信,也沒有電話往來。可是我卻持續不斷地夢見她。每一次都是相同的夢境。儘管我對大理已不再那麼執著,夢見她卻令我安心。因為夢裡的氣氛是那麼地幸福美滿,總令我感覺大理應該在天涯海角的某個地方好好地生活著。沒有其他人會讓我希望他在天涯海角的某個地方好好地生活著。所以當心中充滿那種溫暖的感情時,我也覺得幸福滿盈。

夢到大理,幾乎每次都是同樣的夢境。與其說是夢,我反而覺得應該是透過某種形式超越時間與空間,再一次回到過去的世界了。不過就是回到孩提時代的我的身體裡過了一夜而已。但無庸置疑地,若非是夢境,這種事絕對無法實現。

夢中的我身處於小時候所住的姨丈家。如今姨丈他們家早拆掉了,到處蓋滿了房子;當時他們家後面是一片樹林,常常夜裡我會跑去找住在林子那一頭的大理在林子裡見面。

儘管只是過去時光的重現,因為是在夢境,感受性變得更加敏銳,不論是聲音、顏色、情感等都比現實的回憶要動人百倍以上。

每一次夢見她,總聞到一股枯葉的味道。總是在夜晚。我站在泥土、秋風的香氣精華和乾燥空氣所製造的枯葉地毯上。週遭因為月光而微亮,街燈零星矗立著。只有那裡有一道強烈的光線。星星也跟鑽石一樣激烈地發出閃光。每當吹起了風,枯葉便發出微妙、細弱的聲音,一如在水中流動一般地飛舞在地面上、在空中。

還是小孩子的我,又是寄人籬下的身分,我規定自己當姨丈夫婦不在家時,絕對不能使用電話。因為我的童稚心靈知道一旦稍微放縱自己,潛藏心中的慾念就會破殼而出,恃寵而驕的結果只會讓我失去我所珍重的一切事物吧。

因此我找大理出來時,總是吹響小學音樂課用的童軍笛。

我吹響了笛子。單調純樸的音色就像踩著枯葉的跫音一樣傳進了大理的耳中。通常小孩子夜裡都會在家,所以大理幾乎都能循著笛聲找到我。

當樂聲流瀉在林子裡時,不知道為什麼我似乎能清楚看見寫在五線譜上的音符。我發現笛子的聲音比我自己的聲音還更具有肉體性。那是一種將聲音和心情合為一體的樂器。

不久大理就以童年時的身影----曬得黝黑的肌膚和一臉的笑容,踩著枯葉快速地跑了過來。一看見她人,我的心中立刻有著幸福滿盈的感覺。

然後我們會先在林子裡玩耍一陣子,接著不是到大理的媽媽所開的小酒館玩,就是走去姨丈和阿姨經營的煎菜餅店。只要是我們兩人一起出現,就不會捱罵。我們可以混在大人之間當作特別的小孩渡過夜晚漫長無聊的時間。

在我稱不上是美好童年時代的唯一歡樂記憶就只有大理。定期做的夢,就像是我僅存的一本相簿一樣。

而在年滿二十五歲後的幾個月某個早上,我猛然驚覺。這一陣子我居然都沒有再夢見大理。

我錯愕地想著:難道說二十五歲就是真正成為大人的年紀嗎?也許頭腦裡的什麼功能會自動轉換,從此和童年時代一刀兩段。夢見大理是我的娛樂,想到從此再也夢不到她,讓我有些失望。 (未完)


作 者 簡 介

吉本芭娜娜
1964 年生,東京人,日本大學藝術學文藝科畢業。本名吉本真秀子,1987 年以《我愛廚房》一文獲第六屆「海燕」新人文學賞,陸續又獲「泉鏡花」、「山本周五郎」等大獎。1989 年崛起後,迅即成為日本當代暢銷作家,著有《廚房》、《泡沬/聖域》、《甘露》、《哀愁的預感》、《蜥蜴》、《白河夜船》、《蜜月旅行》、《無情/厄運》、《身體都知道》、《N‧P》、《不倫與南美》、《柬鳥》、《王國vol.1 仙女座高台》、《虹》、《羽衣》、《阿根廷婆婆》、《盡頭的回憶》、《王國vol.2 悲痛、失去事物的影子,以及魔法》、《王國vol.3 祕密的花園》、《原來如此的對話》(和心理學家河合隼雄對談)等。

譯 者 簡 介

張秋明
淡江大學日文系畢業。結束十年上班族生涯後專事譯職,喜愛旅遊與閱讀。譯有《嘆息的時間》、《縣廳之星》、《永遠的途中》、《三毛貓恐怖館》、《100個歐洲庭園》、《永遠之子》、《老師的提包》、《旅人之木》、《托斯卡尼酒莊風情》(麥田);《模仿犯》、《火車》(獨步);《父親的道歉信》、「土屋隆夫--千草檢察官系列」(商周)等書。

目 錄

一個關於懸崖半山上人家的夢
寄人籬下的生活
無花果的香味
重生
照片
下雨
脖子的故事

後記------吉本芭娜娜
後記------奈良美智
文庫版後記------吉本芭娜娜

延 伸 閱 讀

阿根廷婆婆

作者: 吉本芭娜娜   譯者:陳寶蓮   定價:160元   特價:126元

寫給所有敏感纖細的心靈 永恆的愛是什麼?……日本暢銷小說天后吉本芭娜娜家庭主題創作系列高峰之作 在芭娜娜作品中,繼《廚房》和《鶇》之後,《阿根廷婆婆》亦搬上大銀幕。導演是長尾直樹,主角為演技派鈴木京香、影帝役所廣司、堀北真希,2007年春天在日本上映。 本書是一則描寫人們面對迷惘,如何尋找愛與親情的家庭重生記。整本小說散發溫馨氣味。 十八歲少女光子的父親在光子的母親病逝之後,離家來到小鎮邊緣和一個奇怪的老婦人在一起。老婦人原先教人西班牙語和探戈,而如今卻變得怪怪的,總是喃喃自語地念...

無情/厄運

作者: 吉本芭娜娜   譯者:劉慕沙   定價:180元   特價:142元

從黑暗到光明,從冬天到夏天,1999 年的治癒物語。 本書是兩個主題故事集結而成。毫無期望、一個人獨自旅行的女子(我),想起以前曾來往過的女人的「無情」,和因過勞而腦溢血病倒的姐姐一步步走向死亡的「厄運」。 〈無情〉敘述主角(我)在她的女友(千鶴)去世後,獨自來到兩人分手的小鎮,回想起自己被母親盜走遺產並離她而去一路走來的種種心境,並且在夢中與千鶴相會,將分手時的遺憾作一個了結。由於千鶴是個會通靈的女子,主角還曾在千鶴死後打通電話與她交談,全文瀰漫著靈異而深摯的情感。 〈厄運〉敘述...

讀 者 書 評

  讀者評鑑等級:★★★★★ ,共有 1 位網友寫書評

1. 豆豆 2009.04.08 ★★★★★ 看豆豆的所有評論

今天逛金石堂看到的,吉本的新書,封面竟然是奈良美智畫的圖案,兩位大師合作耶!趕緊來看看,超酷的。

內容果然又是吉本的風格,在店裡工作每天炒麵、與合作商店的小開來往,夜裡作孤單、灰色的惡夢,這些故事串著串著,就是為了鋪陳什麼"事件"吧!因為是吉本的書,總是要有死亡、預言、第六感之類的元素在裡頭,所以我從一開始閱讀就一直在猜測的女主角雛菊幼時最好朋友大理應該就要死掉了吧!──這真是糟糕的讀書習慣。

即便已經預知了大理的難逃一死,但是真的看到大理死掉的時候,真的還是感受到非常的難過,雛菊用很平靜的句子寫出大理應該是想著吃完炒麵就好了,所以忍著頭痛作炒麵……。看著這樣的敘述,我感受到一種很難過的感覺,世界上就是這樣的吧!即便彼此之間有著很深厚的感情聯繫,就算是彼此非常了解、真心關心的朋友,還是有可能因著某些原因被隔開來,而一但被長期的隔開的話就沒辦法真的照顧到對方,更不能夠了解對方在做什麼了,即便很想念,也沒辦法打個電話或寫個email聯絡一下的感覺,想起來真的是很恐怖的。雖然說,可以在夢裡相見,可是那就只能在夢裡相見了。

幸好在這本書的最後,吉本還是用他的筆安撫了讀著的心,怎樣的死亡都是可能的,對死亡應該要看開,大理本人可能大概的知道,甚至可能是快樂的迎接死亡的,雖然放不下雛菊,生命中可能也有著其他來不及作卻想完成的事情,可是死亡只是來的早跟慢而已。可能可以說是很宿命論吧!若是認為任何一種形式的死亡都是注定好的,終日感嘆於這些終究是無濟於事的,也許也可以振作起來也不一定。不過,我自己覺得書上表達出來的,似乎是高過於宿命論的,是到了一種年紀之後,見識過了死亡的無情之後,就會了解的,不是變的無情,而是變的知道如何接受。

雖然這是本跟奈良美智合作的書(註1),不過很可惜的插畫並沒有真的放在文字裡頭,而是全部都放在書的最後面。看完文字之後,再翻這些圖,有種把書再複習一次的感覺,特別是那張脖子有問題的圖讓我印象很深刻。可是,即便有再複習一次的感覺,我還是比較喜歡把畫放在文字裡頭的感覺呢!總覺得文圖可以相稱,分開放似乎力量就少了些呢!不清楚為何這本書這樣編排。

註1. 雖然我看過奈良美智的畫展,可是我竟然一直以為他是女生耶!直到今天看了這本書才知道,原來他是奈良美智先生,這還真是個有趣的發現呢!