▼
給台灣讀者的話
這本關於東京的拙著在台灣翻譯出版,我深感榮幸,但同時也懷著些許不安,因為這是一本頗深入的專門書籍,而非單純介紹東京觀光景點的旅遊指南。書寫的內容主要是「現今已經不存在,卻令人懷念的」東京景致和建築物;即使前往當地察看,也見不到書裡所寫的風景,完全變成另一副模樣。
東京是個千變萬化的城市,昨天還存在的建物,今天已然消失……一再重複著這樣的歷程。
一九二三年發生關東大地震。一九四五年戰爭末期因美軍的激烈空襲轟炸,東京的地景幾乎被催毀殆盡。一九六四年東京奧運舉辦之際,新幹線開通,高速道路鋪設,城市有了急遽的轉變。現在又為了迎接二○二○年的奧運,再度邁向變革之途。
居住在這樣一個持續變化的城市,總讓人對於消逝的昔日風景心生眷戀。我在一九四四年於東京出生,戰後的東京從戰爭中復甦的一九五○年代至六○年代期間度過少年時期,以日本的年號來說,就是所謂的「昭和三○年代」。
那個時代對我來說就是所謂的故鄉。當時的東京是個尚有路面電車行駛的城市,以緩慢的速度行駛,人們的生活也如電車的速度,緩慢恬適,不急不徐。
身為生活在不斷變幻的東京居民來說,「昭和三○年代」的東京,總教人無端地深感懷念。
這本書裡描寫的東京各個町和建築物、地點及設施,全是那個時代曾經輝煌璀燦的風景,為東京的人們所熟悉。可惜的是,現在已經消逝,只能留在記憶裡緬懷。
我在去年和今年去到台灣旅行,每次去都讓我更加喜歡台灣,而且我聽聞台灣人也享受在各地散步的樂趣。
大家以各式各樣的方式享受在散步,有人接觸當地的人物、欣賞建築物、在商店街購物,或是吃頓飯。多數人在散步時也會欣賞著眼前的風景,但唯獨我個人的散步方式有些不同,在看著眼前風景的當下,我會想像著背後已經不存在的過往風景。
住在像東京這麼一個豐富多變的城市,以這樣的方式緬懷失去的風景,我認為是很重要且有意義的事。
本書介紹的眾多風景,對現今住在東京的人來說,已成了不曾見過的過去式,但不可思議的是,他們似乎還對那些景致感到「懷念」。台灣的讀者或許不曾親親眼見過書中描寫到的小鎮和建物,但若還能勾起你們熟悉懷舊之情,我將深感慶幸。
二○一六年四月
|