搜尋

首頁文學小說書籍基本資料

關 於 本 書

‧強力推薦
‧內容簡介
‧作者簡介
‧譯者簡介
‧目 錄
‧得獎記錄
‧延伸閱讀
‧讀者書評

線 上 試 閱

名人推薦
書摘 1
書摘 2
書摘 3
書評 文/馬家輝

譯 者 作 品

戰山風情畫
霧中的曼哈頓灘
小白馬
悠居西班牙的一年
非關男孩
愛的十一分鐘
數位密碼
鼠貓會:推理鼠大冒險之二
喜歡,一個人
蘭花賊

文學小說

【類別最新出版】
判罪:八張傳票背後的人性糾結
小王子(精裝版)
紅色皇帝的孩子們
刺青師的美麗人生
沼澤王的女兒


斷背山(AA0094)──懷俄明故事集

類別: 文學小說
叢書系列:大師名作坊
作者:安妮.普露
       Annie Proulx
譯者:宋瑛堂
出版社:時報文化
出版日期:2005年10月11日
定價:300 元
售價:237 元(約79折)
開本:25開/平裝/296頁
ISBN:9571343811

庫存不足

 轉 寄 給 朋 友

 發 表 書 評 

 我 要 評 等 

Share/Bookmark

得 獎 紀 錄

‧中國時報2005年開卷年度十大好書獎(翻譯類)
‧聯合報2005年讀書人年度最佳書獎(文學類)
‧誠品2006年度TOP100(翻譯文學類第4名)

本書收入文章:

〈半剝皮的閹牛〉編入《1998年最佳美國短篇小說集》以及《二十世紀最佳美國短篇小說集》。

〈斷背山〉獲歐‧亨利短篇小說獎和全美雜誌獎。
〈腳下泥巴〉獲歐‧亨利短篇小說獎。
〈荒草天涯盡頭〉編入《1999年最佳美國短篇小說集》。
〈身居地獄但求杯水〉編入《2000年最佳美國短篇小說集》。

整本《斷背山》小說集則榮獲1999年紐約客最佳小說獎(The New Yorker Book Award Best Fiction)、2000年博多書店原聲文學獎(Borders Original Voices Award in Fiction)及2000年English-Speaking Union’s Ambassador Book Award等殊榮。

強 力 推 薦

每個人心裡都有一個斷背山,只是你沒有上去過。往往當你終於嘗到愛情滋味時,已經錯過了,這是最讓我悵然的。 ——李安導演

「對《斷背山》書中角色而言,壯觀富麗又震懾人心的地理是他們的守護神。書中人物的生活是奮力向前卻徒勞無功的上坡路,下坡路卻是狂亂失控的旅程。普露以散文體書寫人物,筆法狂暴﹑震撼﹑嫻熟,一筆將人物帶至邊緣,再作勢讓人物超越極限。」 ——Richard Eder,《紐約時報》書評

「普露小姐筆下運用到懷俄明暴風雪中一切橫征暴斂的美感。」——Michael Knight,《華爾街日報》


「散文體的筆法,加上故事的創意,讓本書瑩潤光明。書中每一句文詞均令人讚嘆,令人拍案叫絕。」 ——Carolyn See,《華盛頓郵報.書香世界》


「十一則故事讀來目眩神迷……每則故事彼此搭配得天衣無縫,悉心勾勒出一個蒼寒風狂的世界。」 ——Vanessa V. Friedman,《娛樂週刊》


「普露將放浪形骸、神智不清、往往心性殘暴的角色描寫得淋漓盡致,無懈可擊。這些心繫斯土的人物構成了感人肺腑的故事中超自然的核心。」——Lisa Shea,Elle雜誌


「以粗獷、可信的筆調描寫愛與失,以及承擔後果的故事。文壇無人能出其右,普露本人先前作品亦然。」 ——《克科斯評論》


「普露的字典裡找不到『我同意,但是』 或者『真的嗎?』 她的用語一旦成功—— 十之八九都是——能夠橫掃所有想法,連她個人與讀者均靠邊站,不允許任何回應,只准用力擊掌叫好。」 ——John Skow,《時代雜誌》


「作者筆下的人物堅忍、固執,一有機會卻願順其自然,任情慾恣意蹂躪,描寫得活力洋溢,在書頁間騰躍而出。書中角色面對人生各色難以捉摸的狂喜與痛徹心扉的失落,這些人物以普露的本色委身失落與狂喜造成的傷害……祝福他們,也祝福本書。」——Michael Upchurch,《西雅圖時報書評》


「安妮‧普露的作品讀來並不輕鬆。筆下鮮有似曾相識的描述。許多成功的作家努力創作出讀者能立即甚至安逸地認同的世界,普露卻踏上人跡罕至的路。《斷背山》並非淺顯易讀,但絕對值得一讀。」 ——Jill Vejnoska,《亞特蘭大新聞憲政報》


「《斷背山》並不只是以十一種不同音調演奏的長輓歌。每則故事呈現微妙的心情轉變,每個角色居住在獨特的世界上,是普露以優雅、犀利的字句建構出的世界。」——Anna Mundow,《紐約每日新聞報》


「以毛骨悚然的幽默與些許超自然的旨趣融合無情刺眼的寫實主義。普露是大師級說書人,全心貫注於懷俄明的農牧景觀之美。」 ——Judith Wynn,波士頓前鋒報》


「本書的懷俄明故事必須以五官來體會。最後放下本書時,讀者的指關節或許已血跡斑斑,從這些故事看出一種脆弱、微妙的人生,酷似仙人掌與沙漠小花。」——《洛杉磯時報》


「儘管書中人物生活艱辛困苦,英年早逝,閱讀普露的作品能帶來純粹的樂趣。」——Betsy Willeford,《邁阿密前鋒報》


「本書故事則則擲地有聲,包含了精練作家之權威,而本文作者對命運多舛的角色感同身受,從其人生歷練中淬瀝出令人不寒而慄﹑倍感神聖莊嚴之美。」——Dan Cryer,《新聞日報》


「本書作者為多數競爭對手蓋上巨大陰影。普露的散文體具威嚴力道。」——《時尚雜誌》


「普露的鄉土庶民書寫並非為賦新詞強說愁。她的故事是真材實料的橡木……是粗獷的巴洛克。普露是以手思考的作家,推敲出的字句帶有特定重力,出神入化地超越字句本身的尺寸。」 ——Walter Kirn,《紐約雜誌》


「如果你膽量夠,鼓起牛仔勇氣來閱讀本書,因為本書為大師之作,令人膽寒,令人傾倒。」 ——Elizabeth Gilbert,《Mirabella》


內 容 簡 介

★ 李安獲本屆威尼斯影展金獅大獎原著小說
★ 問鼎明年奧斯卡金像獎最大熱門
★ 電影版預計 2006 年 1 月推出,原汁原味小說版搶先看!


這本短篇小說集從故事第一行開始,作者安妮.普露就展示了她個人最經典的風格︰銳利的意象如詩一般。


全書11則短篇小說,透過不同角色故事描寫懷俄明州殘酷艱難的自然環境,並從其人生歷練中淬瀝出神聖莊嚴之美。

本書堪稱美國當代傑出作家安妮.普露的最好作品, 其中三篇曾獲選入《年度最佳美國短篇小說集》,兩篇獲得歐‧亨利短篇小說獎。

〈斷背山〉一篇,描寫兩個西部牛仔的同志戀情,本篇經國際名導李安改編搬上銀幕,拿下2005年威尼斯影展最高榮譽金獅獎。

本書曾獲1999年紐約客最佳小說獎(The New Yorker Book Award Best Fiction)及2000年博多書店原聲文學獎(Borders Original Voices Award inFiction)、English-Speaking Union’s Ambassador Book Award等殊榮。  



譯者簡介

宋瑛堂,台大外文系學士,台大新聞所碩士,曾任China Post記者、副採訪主任、Student Post主編等職。譯作包括《發現eBay》、《永遠的園丁》、《冷戰諜魂》、《迷情書蹤》(與人合譯)、《悠居西班牙的一年》、《蘭花賊》、《小白馬》、《非關男孩》、《愛的十一分鐘》、《鼠貓會》、《數位密碼》等書。


作 者 簡 介

安妮‧普露(Annie Proulx)

1935年生於美國康乃狄格州諾威治,她當過新聞工作者,替許多本刊物寫過非小說的文章,寫過幾本大眾書籍,直到50歲以後才開始小說創作。

普露熱愛地方歷史,多年來收集了北美多地的在地生活、事件的回憶錄與敘述。她實地在懷俄明州生活旅行經歷,參加牛仔詩會,參考地區史將其中的真人真事寫入作品中。

普露曾獲全國教育協會與古根漢研究經費,並多次獲選進駐懷俄明的優克羅斯(Ucross)基金會。1988年發表首部短篇小說選集Heart Songs and Other Stories,1992年發表Postcards,贏得1993年美國筆會/福克納小說獎,為首位獲得此獎的女性作家。1993年出版的小說《真情快遞》(Shipping News)榮獲芝加哥論壇報心臟地帶獎、愛爾蘭時報國際小說獎、美國國家書卷獎以及普立茲獎。1996年6月出版的Accordion Crimes,2002年出版That Old Ace in the Hole。

《斷背山》這本短篇小說集則有多篇單篇獲獎:〈半剝皮的閹牛〉由蓋瑞森‧基勒(Garrison Keillor)推選編入《1998年最佳美國短篇小說集》,也由約翰‧厄普代克(John Updike)推選進入《二十世紀最佳美國短篇小說集》。〈斷背山〉獲得1998年歐‧亨利短篇小說獎,刊登在《紐約客》後,獲得全美雜誌獎。

次年〈腳下泥巴〉獲得1999年歐‧亨利短篇小說獎。同時,〈荒草天涯盡頭〉編入《1999年最佳美國短篇小說集》。接著〈身居地獄但求杯水〉編入《2000年最佳美國短篇小說集》。

安妮‧普露1995年遷居懷俄明州,但泰半時間週遊北美各地。


譯 者 簡 介

 


目 錄


  • 感謝
  • 半剝皮的閹牛
  • 腳下泥巴
  • 工作史
  • 血紅棕馬
  • 身居地獄但求杯水
  • 荒草天涯盡頭
  • 一對馬刺
  • 孤寂海岸
  • 懷俄明歷屆州長
  • 加油站距此五十五哩
  • 斷背山

延 伸 閱 讀

十年一覺電影夢

作者: 張靚蓓   譯者:   定價:460元   特價:363元

「我可以處理電影,但我無法掌握現實…..在現實的世界裡,我一輩子都是外人……」電影外,你從未認識的--李安 人生如戲,十年一夢揚名奧斯卡金像獎的華人榮耀李安個人首本授權傳記 最近,台灣正在回顧八○年代以來的「台灣新電影」。這些年來,台灣的確誕生出現了好些傑出的導演,諸如侯孝賢、楊德昌、蔡明亮等人。他們以台灣這片土地為題材,拍出深觸人心的電影,也贏得國際影展的肯定。美中不足但至關至要的是,國片的票房每下愈況,得獎電影更是上片難過三日,不靠新聞局的補助金幾乎無以為繼。 唯一的例外,要數...

讀 者 書 評

  讀者評鑑等級:★★★☆☆ ,共有 4 位網友寫書評

1. 醉古堂主 2011.08.28 ★★★★☆ 看醉古堂主的所有評論

這是十一篇短篇小說故事集,作者安妮普露這本故事集獲獎不斷,有其原因的,翻開這本書,你會發現她的用詞精練外,還具有一種特色,就是在鋪陳故事裡的環境時,人物與環境有某種衝突矛盾,又帶有隱喻暗示,例如李安翻拍的斷背山,書中兩位男主角在相遇後,慢慢對彼此有好感,將男人的情慾矛盾與當時保守的環境做一個鮮明對比,不能不說作者高明之處,讓你讀了一個悵然若失,又對角色投射出自己的感情。

一個作品能夠獲獎,甚至被翻拍,一定有其價值和意義,就算你讀了這本書還是很難接受兩個男人的感情,卻不能不感傷他們的悲傷與無助,這就是一個故事動人的地方。

2. Rin 2009.07.30 ★★★★☆ 看Rin的所有評論

安妮.普露寫作筆法精準洗鍊, 而她筆下的角色名字常常都帶有隱喻味道, 但是感覺翻譯的版本有些精華被忽略了, 很可惜, 原著寫得很好, 每多讀一遍都會發現不一樣的東西, 但有些句子本來就是很難翻成中文的, 這時候譯者的功力就很重要了。

3. LISA930310 2009.07.16 ★★★☆☆ 看LISA930310的所有評論

斷背山這名字,因為電影的關係變成了同性之愛的代名詞,
而我也因為電影的關係而擁有這本短篇小說集。
情節是緩緩的在走,而短篇中二個男主角的初相遇與分開都是因為工作關係,
但再相遇見面,彼此間心中才確認的情慾,雖然後來各有各自的家庭,
但也沒有忠實自己心中的抉擇。
這是本值得細細品味的書,不用太急著把它一次看完,一次一篇跟著作者緩緩欣賞。

4. 紅寶石 2009.07.09 ★★★★☆ 看紅寶石的所有評論

本書故事則則擲地有聲,包含了精練作家之權威