搜尋

首頁文學小說書籍基本資料

關 於 本 書

‧強力推薦
‧內容簡介
‧作者簡介
‧得獎記錄
‧延伸閱讀

線 上 試 閱

書摘 1
書摘 2
書摘 3
書摘 4
書摘 5
《在德黑蘭讀羅莉塔》新書座談會紀實

譯 者 作 品

羅馬古文明
奇異的魚
我所緘默的事

文學小說

【類別最新出版】
查理橋的象
我沒有你們所有的
咆哮山莊(精裝版)
我們,再次重逢的世界
洗大象的女人


在德黑蘭讀羅莉塔(PE0316)
Reading Lolita in Tehran: A Memoir in Books

類別: 文學小說
叢書系列:People
作者:阿颯兒‧納菲西
       Azar Nafisi
譯者:朱孟勳
出版社:時報文化
出版日期:2004年10月25日
定價:380 元
售價:300 元(約79折)
開本:25開/平裝/412頁
ISBN:9571342092

已絕版

 轉 寄 給 朋 友

 發 表 書 評 

 我 要 評 等 

Share/Bookmark

線 上 試 閱

 

書摘 1書摘 2書摘 3書摘 4書摘 5《在德黑蘭讀羅莉塔》新書座談會紀實



  書摘 2

於是九月初的某個星期四,我們初次在我的起居室聚會。她們又來了,我先聽到門鈴,一陣停頓後,傳來街邊大門關上的聲音。接著我聽見腳步聲,先爬上迂迴的樓梯,再經過我住所門口。我朝前門走去,眼尾餘光掃到旁邊的窗子透出一片天。每個女孩一到門口就脫去長袍和頭巾,有時會左右甩甩頭,頓一頓,才走進起居室。只不過此刻眼前並沒有起居室,唯獨回憶嘲弄的幻影。

起居室比我家中任何一處更能顯示我四處遷徙、有如借來的生活,基於經濟需要和個人選擇,我將不同時空蒐集而來的家具陳列在一起。奇怪的是,這些不搭軋的成分卻營造出一份均衡和諧,公寓中其他房間即使經過刻意裝潢,也無法達到這樣的效果。

母親每每看見一幅幅靠牆擺的畫,一瓶瓶擱置地上的花,以及沒掛簾子的窗,就無法忍受。我遲遲不願掛上窗簾,後來有人提醒我這裡是伊斯蘭教國家,窗戶必須掛上窗簾,我才勉為其難掛上。她總是感歎:「妳到底是不是我生的?從小我沒教妳要保持整潔嗎?」她的語氣原本正經八百,但同樣的嘮叨反覆了這麼多年,如今幾乎已成為親暱的儀式。我的小名叫阿濟(Azi),她總說:「阿濟呀,妳已經是大人了,淑女要有個淑女的樣子。」然而她的語氣卻讓我覺得自己依然年幼、脆弱而頑固,即使在回憶中聽見她的聲音,我也知道自己從未達到她的期望,成為她費心要我作的淑女。

當時我並沒怎麼注意那間起居室,如今它在我心目中卻地位特殊,成為珍貴的回憶場景。那是個寬敞的房間,佈置著零星的家具和裝飾。角落的壁爐是我先生比姜(Bijan)異想天開的傑作,牆邊擺著一張鴛鴦椅,我在椅子上鋪了一條母親許久前送的蕾絲罩。有張淺桃紅色的長沙發面對著窗戶,搭配兩張同系列的椅子和玻璃桌面的方形鐵桌。

背對窗戶的那張椅子是我的老位子,窗子底下有條叫作阿薩爾(Azar)的死巷,窗戶對面則是以前的美國醫院,醫院原本小而高級,如今卻喧鬧擁擠,專門收治退伍的傷患殘兵。每逢「週末」(伊朗的週末為週四與週五),小巷子便擠滿上醫院看病的人,他們攜家帶眷,彷彿來野餐似的。鄰居引以自豪的前院遭到嚴重的蹂躪,夏季尤其淒慘,因為他所鍾愛的玫瑰常被順手牽羊。我們聽得見孩子的喧嘩、哭鬧和嘻笑,他們母親的怒吼也夾雜其中,一面叫喚孩子名字,一面揚言要處罰他們。偶爾會有一、兩個孩子按了我們的門鈴就跑,而且每隔一段時間就重施故技。

母親住這棟公寓一樓,我住二樓,弟弟住三樓,不過他去了英國,三樓經常是空的。從二樓望去,我們看得見一棵大樹的樹梢,以及城市房舍盡頭的艾布士山。這條街、醫院和它的病患已被逐出視野,從底下傳來的零碎噪音才讓我們隱約意識到他們的存在。

從我的座位看不見我鍾愛的山脈,可是在我座位對面、餐廳最遠那面牆上,掛著一面父親送的橢圓形骨董鏡,鏡中的反影讓我得見即使在夏季依然白雪覆頂的艾布士山,並觀察樹木變換色彩。這去蕪存菁的觀點,使我更深刻以為那市聲並非來自底下的街道,而是來自迢遠的異地,其始終不墜的嗡嗡聲是我們在那數小時內,與不願面對的世界之間唯一的聯繫。

對我們全體而言,那間起居室成為犯規的場所,無異於夢幻國。我們圍著擺滿花束的大茶几而坐,悠遊進出我們所閱讀的小說世界。回首前塵,我們在不知不覺中所吸收的一切令我詫異,套一句納伯科夫的話,透過小說的魔力,我們正要體驗何謂化腐朽為神奇。