搜尋

首頁恐怖驚悚書籍基本資料

關 於 本 書

‧強力推薦
‧內容簡介
‧作者簡介
‧譯者簡介

線 上 試 閱

書摘

譯 者 作 品

先知謀殺案
親吻謀殺案
牛郎謀殺案
寧靜謀殺案
「香檳謀殺案」系列套書+限量書盒收藏版
沒有聲音的女人們
地獄
無處安放:吸毒逃家的日子去了哪裡?
民主國家如何死亡:歷史所揭示的我們的未來
籠子裡的愛麗絲

恐怖驚悚

【類別最新出版】
控制(十週年暢銷紀念新版)
靈異錯別字:夜訪百鬼
十月終結戰
穹蒼之下,沉冤待雪:香港抗爭事件被自殺冤魂通靈實錄
天母聊齋館


阿根廷救援行動(AI0164)
THE INNOCENT

類別: 恐怖驚悚
叢書系列:藍小說
作者:泰勒.史蒂芬斯
       Taylor Stevens
譯者:李建興
出版社:時報文化
出版日期:2012年07月20日
定價:300 元
售價:237 元(約79折)
開本:25開/平裝/328頁
ISBN:9789571356112

庫存不足

 轉 寄 給 朋 友

 發 表 書 評 

 我 要 評 等 

Share/Bookmark

線 上 試 閱

 

書摘



  書摘

序幕

她蹲著移動,牙齒咬著刀,四肢著地。她抬起頭,聆聽,又繼續前進,穿過林下植物叢經過她赤腳旁邊的屍體。
沿著叢林地面,影子彼此交錯,玩弄著光影的把戲,不自然的靜止取代了天幕上的低鳴與叫聲,彷彿大自然屏住呼吸同時見證著暴力。
空氣的低語警告她後方有動靜,她暫停下來。
他們這麼安靜地追蹤相當高明。
她換個姿勢,準備好等他們來時面對他們。
他們一定會來。
這個想法讓她一陣亢奮。
接著是幸福感。
兩個人從翠綠中出現,穿著襤褸的迷彩服與膠鞋,沒有拿槍,只有刀。他們走得很穩,繞著圈狩獵,眼中發出嗜血的光芒,掀著嘴唇咆哮。他們要殺她,所以他們必須死。
她深呼吸,屏息凝神,測量威脅的強弱。知覺一波波傳來,野性本能像雷達般清晰地傳回細微動靜。瞭解他們的虛弱,她向前撲出先發制人。
接觸。
一聲慘叫粉碎了寧靜。
第一個人失去平衡,倒地,她流暢地轉身,推開屍體讓自己衝向第二人。
他閃身迴避衝擊,轉動的脖子正好迎上她伸出的刀鋒畫過。
他倒下。
她落地蹲下,毫無停頓地回到第一人。手抓頭。刀割喉。迅速,畫過肌腱與筋肉。
戰鬥只花了幾秒鐘,現在殺戮在寂靜中結束。她站著俯瞰屍體,耳中迴響著自己的心跳聲,猶豫片刻之後她開口咒罵。這太快,太容易了。
她胸膛起伏著,心中痛恨這些讓她活命、驅使她勝利、必然帶來死亡的技能。
她跪下來,生平第一次,盯著最靠近的獵人臉孔。熟識的罪惡感緊抓著她的心臟。她趴倒在屍體上。
他睜開的眼睛是綠色。頭髮是金色,臉孔熟悉得驚人。
她的靈魂發出強烈節奏:拜託不要是他。不是他。不是他。
他死亡呆滯的眼神穿透似的發出指控。她在無聲驚恐中目瞪口呆凝視著從他脖子滲出的血水,染紅了她的皮膚。
她無法呼吸。
暈眩。窒息。噁心。
她發現了空氣。像燃燒的急流衝入崩潰中的肺,發自她靈魂深處的一聲哀嚎撕裂了她的聲帶,打破了靜止,慌亂的鳥群振翅發上天空。
她仰起頭,憤怒的原始尖叫與痛苦仍在持續,睜開眼睛。看到的不是叢林天幕而是她的臥室天花板,規律、潔白,帶著從窗外射入的黎明顏色。
凡妮莎˙夢露驚叫。室內窗簾輕微地磨擦。從清真寺尖塔發出的禱告召喚聲傳遍全市,她的手仍然抓著插在大型床墊另一側的刀柄。
知覺恢復,她像被燙到般放開刀子,順勢滾下床。
她盯著。
刀子戳過兩次,沉默地見證了日漸惡化的夢靨。床單被汗水沾濕。她看看自己的背心與短褲。濕透了。今早諾亞如果沒有早起離開去工作,現在已經沒命了。

第一章
摩洛哥,卡薩布蘭加

終於,人群開始前進。
他撿起旅行袋把揹帶掛到肩上。疼痛又作嘔,他故意跟下一個人保持一呎距離,這群人剛剛逃出飛越大西洋的機艙──穿過走道,走出機腹,沿著空橋通過被陽光照亮的穆罕默德五世機場航廈。

幾乎三天沒睡之後他來到這裡,自從凌晨那通電話毫無預警地提供了久候多時的消息,三天就像三輩子。他曾經坐在黑暗中,呆坐在床邊,苦思各種可能性,直到確定別無選擇,他再次拿起電話打到摩洛哥。

我需要你幫忙。
他只這麼說。沒有介紹,沒有說明,只有請求。
「說吧,」她說。
「我過去找妳。」
就這樣。沒有道別,只有他說不出口的恐懼包裹在字彙裡朝向黑夜低語,越過電話線。他放下電話之後,掌心冒汗雙手顫抖,坐到電腦前買了張機票。

他需要這個幫手,而且飛過半個地球來求助。
現在,他不假思索隨著人群移動,腦中反覆演練懇求的台詞;倒轉又重播;從頭到尾從尾到頭,就像打完電話之後沒停過的無限迴圈。

他慢下腳步。站在玻璃櫥窗前。望著外面裸露的跑道,他後面的人匆匆經過。
想破腦袋他也數不清年輕時代去過的機場與車站數量;一連串簽證戳印與無窮的移動,那是隨著教派成員父母跑遍全球的八個兄弟姊妹的人生,像一群衣衫襤褸的經濟艙遊民。

他對玻璃低語自己的名字,即使對他也同樣陌生。聲音飄浮著,低沉壓抑地向帶他來到此地的過去默哀,無論經過多久、埋葬幾次都拒絕被遺忘的過去。

示利比˙福音˙洛根。 (譯註:示利比Sherebiah是舊約聖經人物,協助以斯拉宣講律法的利未人之一,兄弟眾多,專責協助祭司進行宗教儀式。)

他的名字是洛根。只有洛根。一直都是洛根。至於那些知道他全名的少數人,他歸咎於嗑藥與嬉皮,這比嘗試解釋大多數人永遠無法理解的事輕鬆多了。

無奈迫使他來到此地,找唯一瞭解的人,能夠永遠埋葬過去的人。如果她願意的話。他需要這個幫手,需要她答應,他沒什麼可以交換的東西,只是個乞丐,兩手空空拿著帽子,只有他們的老交情與怕她拒絕的幽微恐懼。

他的眼光追著最後稀疏的乘客與機組員,看他們拖著行李箱走過走道,最後又邁步跟上。

他心不在焉地通過海關辦完入境手續,直到終於來到等候區,在一片臉孔的海洋中尋找她。

他經過她一次,兩次,最後才發現她雙手抱胸倚著柱子,臉上的笑容顯示她已經觀察他一陣子了。

凡妮莎。麥可˙夢露。摯友。代理家人。他的救星。

她看來一點也不像八個月前從非洲西岸回來、身經百戰的女人,現在穿戴圓滑的長褲跟精緻頭巾差點認不出來,她的一切都顯得陰柔,跟他的預期完全相反。但是一看到她,他又燃起希望。

他站著不動等她離開柱子往他走過來,她隱藏不住竊笑,像貓靈活地穿過人群,灰眼珠一直盯著他,直到來到他面前。

接著,以對別人彷彿要打斷鼻樑的動作,她伸出手撥亂他的金髮,發出低沉愉快的笑聲,顯示她真的很高興見到他。

幾天來佔據他時間的內心排演與緊張換成了滿懷希望。洛根熊抱著她,她作勢想掙脫;他把她轉了一整圈,他放手之後有一秒尷尬的沉默,她又撥撥他頭髮。

「天啊,洛根,」她說,「看你這副表情,該不會是來跟我求婚吧。」

他伸手順過頭髮緩和氣氛,忍不住大大的笑容,說,「或許改天我會喔。」

「你沒這麼走運,」她平淡地說,輕捶一下他背著行李的肩膀,「沒別的行李?」

他點點頭,臉上仍然掛著傻笑。

她微笑,挽著他手臂,肩並著肩,兩人幾乎等高,帶著他離開人群,說,「真高興看到你。」她聲音中的輕快,碰觸中不經意的熱情,讓他愣了一下,他們繼續挽手,他轉頭看她的眼睛。她笑笑,頑皮地捏捏他的二頭肌,把頭倚在他肩上。

「你餓嗎?」她問道,「路程很遠喔。」

「我在飛機上吃過了,」他說,有點困惑,猶豫一下。「到卡薩布蘭加市區要多久?」

「不是卡薩布蘭加,」她說,「是丹吉爾。」

他上次看過的摩洛哥地圖上顯示丹吉爾在東北方幾乎兩百哩外。他推測理由。「妳跟諾亞分手了?」他說。

夢露聳聳肩輕盈地轉身,邊講話邊倒退著走。她又對他微笑,笑容中洛根瞥見一瞬間已經五六年沒在她臉上出現過的那種怪異、有隱情的恍惚。

「絕不可能合在一起的東西,很難說是分開,」她說,「但是沒有,狀況沒變,我們還在一起。」她又微笑,恢復並肩前進,看了她這表情,洛根趕來求助的負擔感覺更加沉重。

他從表情看得出她沒說出口的話,他努力鎮定,避免露出領悟震驚的臉色。他走在她身邊,配合她的腳步越過明亮的地板到樓下,去搭進城的火車。

洛根說,「為什麼搬到丹吉爾?」

「我喜歡那邊,」她說。

她的話空洞又平板。沒有幽默,沒有真誠;她很少這麼婉轉地說不關你的事,所以他暫且不追問。他會另外設法探查微笑背後傷害的程度,從不同角度著手,因為身為朋友兼求助者,他必須知道能施壓到什麼程度,基礎有多穩,損害有多嚴重。

他們到達當地旅客之家火車站,在此,夢露帶他穿過涼爽、有高大圓頂的車站到售票口,繼續用阿拉伯語交談。

洛根把皮夾遞給她,她推回來。「我來付,」她說,「這又不是什麼大錢。」

車票到手,她另一手牽著他走過乾淨整齊的站內到戶外,到隧道與混亂交錯的軌道,上了他們要搭的北上火車。他們還走在頭等廂的走道上,車體已經晃動一下,開始慢慢爬離車站。

洛根等了一下,依照多年習慣,站起來看著月台消失在遠方。鐵軌、牆壁與城市建築開始模糊,他轉身走向夢露進入的六人座空包廂。

她坐在窗邊仰頭閉目,他把旅行袋丟在指定座上,坐到她對面。她睜開一條縫伸出雙腿到走道上,把腳放在他兩膝之間。

洛根說,「我可以飛去丹吉爾,妳知道的,省下妳來回這趟路。」

她點頭。「可是我想跟你獨處一會兒,」她說。

他畏縮了,不敢問「為什麼」。

她給了他一個空檔,給他機會卸下重擔,當面說出他飛越大西洋想說的話,但他開不了口。現在不行。不能在這種狀況下。他需要時間想一想。

夢露頓了一下。短暫的猶豫,但足以讓他了解她注意到了。她知道他很重視開場白,也願意配合他。

「諾亞在家,」她繼續說,「他很緊張,嫉妒。」她的眼光轉回來看他。「我不想讓你立刻面對這種事。」

「他不曉得我是同性戀嗎?」

她淺笑一下,皺起鼻子。「他知道。但他也知道我喜歡你。」

「所以我成了威脅?」洛根說。

她點頭。
他嘆氣。

他到此會被視為威脅的唯一理由是有別的事不對勁。在理想情境下洛根會詢問詳情,而她會說出來;他們會像相處多年的密友般無話不談。但現在並不理想,差得遠了。

他們又繼續閒聊,然後逐漸沉默,因為洛根被她在場的平靜感,車輪摩擦鐵軌的韻律,還有緊張失眠的三天催眠,陷入了熟睡。

輕微的金屬碰撞聲又逐漸把他喚醒。根據太陽的位置,已經過了幾小時。

他茫然又迷失,轉向夢露。她又微笑,怪異隱諱的微笑。她翻翻手中的刀子,目光一直盯著他,在手指間把玩刀鋒。

洛根默默咒罵,努力不去盯著武器,說,「妳好一陣子沒拿過了。」她點點頭,仍然望著他微笑,繼續玩刀。洛根仰起頭閉上眼睛—─看到她這模樣之後忍住心疼的方式。刀子跟它象徵的一切已經清楚說明了她沉淪得多深。

他們抵達丹吉爾時天色已暗,這是摩洛哥到歐洲的門戶。丹吉爾村是終點站,而裝潢光鮮亮麗的車站則是通往夜晚街道的門戶,在非洲北岸潮濕空氣中唯一的生命力與活動。

他們在馬拉巴塔東郊的目的地近在步行範圍內,但是出乎洛根預期的走路,夢露叫了輛小計程車。在車站的日光燈光線中她跟司機談妥價錢,洛根察覺她匆忙中的不安。

車程只有幾分鐘,車子停在一棟面向海洋的三層樓房前。這公寓大樓如同洛根在途中見到的大半建築,白色粉刷、磚砌、還有他知道跟室內同樣是居住空間的平面屋頂。

他下車嗅了嗅帶著鹹味的海風。

大樓門口不遠處路邊停了一輛黑色BMW,夢露看見之後低聲咒罵。

「他已經來了,」她說。
洛根把行李背帶舉到肩上。「反正我一直想見見他,」他說。
她盯著車子停頓半晌,走進大門,洛根緊跟在後。

大門的樓梯通到一處讓腳步聲迴響的磁磚夾層樓,他們又向上,另一個夾層樓,停在平台上唯一的公寓門前。夢露轉動鑰匙推開巨大的門,露出深廣卻家具稀少的起居區。

「到家了,」她誇張地揮揮手說,洛根聽了發笑。在摩洛哥才住半年她已經換城市了。對她來說永遠沒有像家的長期居所。

公寓裡安靜陰暗,挑高天花板與花紋地板讓寂靜更加嚇人,一股微風從打開的窗戶掀動薄紗窗簾。走廊上發出腳步聲回音,洛根轉頭看到諾亞走進客廳。

諾亞˙強森,在摩洛哥長大的美國人,在夢露上次的任務中邂逅,後來演變成她為了他離開美國,可能永遠不回來。

雖然洛根對此人認識多半來自照片和對話,這是他第一次當面見到他,難怪夢露這麼喜歡他。他超過六呎高,黑髮,好皮膚,攀岩選手的體格。

諾亞以佔有跟溫柔的姿態,拉夢露過來吻她的額頭,向洛根伸手問好。

夢露在諾亞的粗淺英語跟洛根的爛法語之間翻譯,簡短的對話中洛根察覺兩人親密關係的裂痕。他站在原地猜想,透過夢露閒聊,諾亞的立場會是什麼感受,無助地看著他愛的女人收回情感,害怕她很快會離開,同時向懷疑是情敵的人伸出友誼之手。

夢露回吻諾亞,輕聲說,「我帶洛根到處看看。廿分鐘後會準備好,」說完牽著洛根的手帶他走向走廊。

三間臥室跟兩間衛浴構成了這戶單層公寓,廚房後有一道窄樓梯通往屋頂的洗衣間與工作區。就像洛根住過的許多開發中國家寓所,公寓空盪又簡陋,廚房與浴室簡單到極點,整體上這戶公寓缺乏許多即使美國低收入戶都有的標準器材。

簡短的參觀在客房結束,夢露告知洛根他必須知道的少數事項之後,離開去更衣準備出門。 他關掉燈,在黑暗中把旅行袋丟到椅子上。

房間包圍在黑夜的寂靜中,寂靜有種安詳感。這裡,獨處在昏暗中,他可以思考;他可以消化與計畫,設法爬出這個在清醒的短暫片刻中加倍變大的坑洞。他來到摩洛哥只為了乞求夢露幫忙,一翻兩瞪眼的答案,卻因為必須跳過連串複雜的圈套才能問到而傻眼。 走道遠處傳來流水過濾的聲音,他在街燈光芒下坐到床上,手肘撐在膝蓋,照計畫強迫自己冷靜;等待著。

浴室門縫下的燈光變化搶在腳步聲之前宣告她來了。洛根仰躺到床上,雙手枕著腦後,準備一秒鐘後發出的敲門聲。

她的側影美極了,寬鬆低調的衣服換成了非常短、貼身的洋裝,凸顯出細長、雌雄難辨的身材與炫耀的性感。她穿上高跟鞋,至少比諾亞高出一吋,他們在一起會是看來很嚇人的一對。 擁抱一下再把房子鑰匙放在他手中,她走了。

大門傳出關門聲回音,洛根起床從窗戶看著那輛BMW駛離路邊。他等到確定他們不會回頭來拿東西之後,前往剛才看到有電話的客廳。

 
書摘