搜尋

關 於 本 書

‧內容簡介
‧作者簡介
‧得獎記錄

線 上 試 閱

前言
書摘 1
書摘 2
書摘 3

作 者 作 品

追尋現代中國(上):最後的王朝
追尋現代中國(中):革命與戰爭
追尋現代中國(下):從共產主義到市場經濟
雍正王朝之大義覺迷
太平天國(下)
改變中國
康熙
追尋現代中國全集
前朝夢憶:張岱的浮華與蒼涼
康熙(作者親筆簽名書)

中國各朝歷史

【類別最新出版】
近代的尺度:兩次鴉片戰爭軍事與外交(增訂本)
十三經講座
叫魂:1768年中國妖術大恐慌
興亡:中國兩千年治理得失
中華文化符號十七講


太平天國(上)(BC0151)

類別: 史地‧法律‧政治>中國各朝歷史
叢書系列:歷史與現場
作者:史景遷
出版社:時報文化
出版日期:2003年02月07日
定價:250 元
售價:198 元(約79折)
開本:25開/平裝/224頁
ISBN:9571338516

停售

 轉 寄 給 朋 友

 發 表 書 評 

 我 要 評 等 

特 惠 推 薦

太平天國(上+下)
 

Share/Bookmark

線 上 試 閱

 

前言書摘 1 書摘 2書摘 3



  書摘 1

第一章 城牆

老是待在外頭朝裡望是很難耐的,可是這些洋人別無選擇。他們麇集水邊而居,離廣州城西南角約兩百碼遠,這城牆雖然日漸崩頹,但氣勢仍在。這些洋人常爬到租來的寓所屋頂,隔著城牆眺望櫛比鱗次的街道和庭園幽深的大宅院。

他們獲准沿著西牆的外沿閒步,城門警衛森嚴,兵丁成群,洋人走過的時候,對著又長又黑的甬道朝城裡望。如果時局安定,三五洋人會事先約好,在一大清早碰頭,繞著外城牆走上一圈。假如沒人擋路的話,這一趟大概要花上一個時辰。一八三五年年底有場大火,燒了一整夜,燬了逾千戶房舍,有個洋人爬上城牆看火;兵丁先是把他趕走,後來又准他第二天下午來看,還可在城牆上閒逛。但這只是破例施恩,下不為例。有些人得到允許,到城外小山上的廟裡走走,從廟的塔樓上遠眺城牆裡的大千世界,景觀自是不同。還有些人看舊地圖,把城裡的地標安在他們從未走過的街道上。(註1)

洋人在鬱悶之中,度量出他們居住地的範圍。從東走到西是兩百七十步,從北到南距離更短。這塊地區南臨珠江,江邊有一條空地,洋人管這叫「廣場」。房子正門離江邊只有五十步之遙,擠滿了房舍,只有三條南北走向的窄巷將房屋稍稍隔開,巷尾的大門到夜裡還要上鎖。一八三六年,這裡住了三百零七人--主要是英、美兩國人,但也有一些帕栖人和印度人、荷蘭人、葡萄牙人、普魯士人、法國人和丹麥人。他們不准帶女眷,二十四個已婚男人必須把妻子留在一百英里外的澳門,乘舢板走沿岸水路最是安全,但要花三天工夫。在一八三○年,有兩次有些人不守規定,帶了妻子女眷前來。這些婦女頭戴絨帽,披著斗篷怕人識破,鎮日都留在屋裡,到了晚上才出門四處看看(選這個時間是因?店鋪已打烊,街上似乎沒人),結果立刻有人大喊「洋鬼婆娘來了」。當地人打亮了燈籠,把路給堵住,到洋人都退回家裡才罷休。官府以不讓做生意來逼他們把婦女送回澳門,終於是遂了願。(註2)

但是生活也並非沒有補償。錢不難賺,而且不管年紀大小都賺得到。如果做的是鴉片買賣,而買主又急著要的話,幾分鐘就能賺到兩千美元;買賣茶葉、生絲、皮毛、藥品、手錶、瓷器和傢具,賺的錢較少,但比較穩定。洋人自己印了兩份周報,報導當地新聞以及有關商務和國家政策的衝突和爭論。這裏有個成立未久的商會,還有兩家客棧,每晚花個一美元就可享用帶蚊帳的床,還有熱水可漱洗,可惜沒鏡子。這裡每天都有鮮奶可喝,附近總有洋人養幾頭奶牛,或是在當地的牧場,或是在泊於珠江的船上(船隻經過改裝)。這裏還有座可容納一百個座位的小教堂和「在華實用知識傳播會」(Society for Diffusion of Useful Knowledge,編按:或譯作「中國益知會」)的分會。甚至還有一套新的郵寄設施,往來於廣州洋行和澳門之間,取代了老式郵船。每星期三、六收郵件,信件的郵資五美分,包裹收二十美分。老郵船上的水手脾氣壞,有時把郵包扔到水裡,任其漂浮,如果沒沈下去的話,才把它撈起來。(註3)

有十三排房舍被稱?「行」或「商館」,這是從一小幫中國商人手裡租來,他們得了官府特許,可以同洋人做生意。屋子寬敞,通風良好。其中有好幾間毀於一八二二年的大火,但又用花崗岩和當地的磚瓦石材修葺一新,靠河邊一側修成兩層樓,後邊則加成三樓。新屋更能防火,附近就有設計巧妙的水龍。十三間房舍各有套間、儲藏室、寫字間,彼此之間有拱頂過道相連,又保有隱私,長長的走廊和威尼斯式百葉窗擋住夏天烈日。儘管天氣炎熱,但人在硬藤席或竹席床上睡得很香,一點也不懷念家鄉的羽絨被。

每一組房舍是看裡頭哪個國家租的房間最多來命名,所以會有西班牙館、丹麥館、瑞典館、英國館、奧地利帝國館,最近還有美國館。但並不是說裡頭就沒有別國的商人,而十三洋行之間有許多小團體交錯並存。有些房舍裡還有彈子房和圖書室,寬敞的遊廊伸向河邊,陣陣輕柔晚風吹來。華麗的餐室擺著燦亮的燭台,映照在銀盤和光滑無疵的餐具上。山珍海味,每張椅子後頭靜靜站著穿戴正式、神色肅穆的中國僕人。(註4)從一個美國年輕人的財?清單(由仔細的中國帳房列出來),便可窺見這種生活的模樣:刀叉各三十把,三十只玻璃杯和細頸瓶,一皮箱羊毛衫,剃鬚盒和各式古龍水,鏡子,肥皂和蠟燭,帽子和小望遠鏡,裱了框的畫,一把槍,一柄劍,五十磅方頭雪茄和五百四十二瓶「洋酒」。(註5)

洋人之間頗有來往,有時也奏樂助興。來訪船上有紅衣樂手會在廣場上演奏,讓洋人聽得興起,但讓一旁的中國人驚詫不已,聽得挺不舒服。(註6)一八三五年的廣州還出現了從未見過的新玩意兒,在蒸汽船上開宴會,還有樂手相伴,沿河而下,航向島嶼密布、風光旖旎的大海。(註7)出了港灣,循小徑登伶仃山頂,在十五個挑夫的簇擁下,找一塊平坦的大石,擺上雞鴨魚肉、美酒糕點,當然也是有樂隊助興。吃飽歇足之後,如果你希望的話,還可順著山坡上厚實乾爽的野草,一路滑到山腳。(註8)

語言似乎是個問題,因?放眼廣州城和洋行,沒半個中國人能讀寫英語或其他歐洲語言,只有幾個洋人能勉強寫些粗淺的漢文。但情況也不總是如此--在一八一○至二○年代東印度公司的全盛期,有十來個英國年輕人來廣州洋行學習漢語。他們譯了一些中國小說戲曲,甚至還譯了一些中國典章,這樣便能更審慎評估官府規章是否公正。雖然官吏有時把那些教洋人漢語的中國人關起來,甚至還處決了一人,而教漢文的人往往得偷偷躲到學生的寓所。東印度公司的代表奮力抗爭,努力不懈,終於爭得以漢語譯文(而非英文)呈遞商務文書,以及雇中國教習學中國典籍和廣東方言的權利。雖然公司董事始終沒爭得雇傭中國刻工的權利,但他們還是自己用木版刻刊了一本英漢字典。而且他們還設法收了四千本書,裡頭還有不少中文書,在宏偉的洋行裡設了圖書館,請公司的資深醫生代為管理圖書館。(註9)

隨著英國政府在一八三四年取消東印度公司的對華貿易特權,這段輝煌的歲月也一去不復返。大部份的學生和精通漢文的人被派到其他國家。良師馬禮遜(Robert Morrison)死於壟斷權廢除這年。那所圖書館也撤掉。到了一八三六年,只有三個在公司的花名冊上被列?「學有所成」、可領享年金的年輕人留在廣州,其主要工作是照看公司留下的房屋,督辦撤離事宜。(註10)在劃定給洋人住的區域裡,連一家書鋪也找不到,因?律令明文規定,不准賣中文書給洋人,即使把地方史志給洋人看也屬違法。想找書的話得多走幾步路,到城西的一條小巷(這條小巷兩頭有門,夜裡會上鎖),裡頭有兩家書鋪敢於犯禁,把一些小說、演義和「志怪故事」賣給洋人;有時還代為設法,從城裡的大書鋪買些其他書籍。