▼
譯後記
.金恒鑣
夜半,圈上《作客雨林》譯稿完結的句號,也結束了我在比利時根特大學研究的三個月。那時,四月下旬還落了一場輕如鵝毛般的溼雪,地下卻未見鋪上一層霜花,或許,落地的那一剎那,就馬上還原為水滴了。
根特市路旁早已怒放多時的春花,輕輕托著剛才入世的雪片。不出幾個小時,紅花與黑枝上的白雪,很快的化成晶瑩玉珠,鑽入泥地。這時,落英雖然鋪滿地面,枝椏上卻還有許許多多的花朵,讓明晨還能持續著春的氣息。北國的春天,有落不盡的花朵。
這本書是記載一位美國人到婆羅洲內陸的叢林之旅,作者伊雷克.翰森,帶著一顆探險的心,從極度開發光亮的舊金山市,深入蠻荒原始、蔽天遮日的黝暗雨林。文化、習俗、語言的震憾,不但沒有擊倒這位身高二米的白皮膚人種,反而,他對自然與人的緊密關係,悟出另一種境界。
熱帶雨林,像亞馬遜河或剛果的這類探險遊記,書坊不斷的持續出版著,可是,像本書作者這樣赤手空拳,一個人來回橫越婆羅洲的經驗,似乎沒有第二個例子。因此,我選擇了這一本書,作為說明人類生活的體驗,是可以相互感應的。語言的障礙,在衝破心靈障礙之時,便失去蹤影。本書的出版,可以做為一個例證。
原住民對待他們的自然資源,並非我們所謂文明人所能闡釋的。我們對熱帶雨林內,原住民的自然資源使用方式有甚多的誤解。本書字句中的描寫,很清楚的可以看出,因為外界文明的滲入(我不願意用「侵略」),才造成熱帶雨林資源日漸枯竭與惡質。
如果擁有絕對優勢力量的金屬文明社會,不願意或拖延自省目前利用熱帶雨林的方式,不採取有效的拯救行動,熱帶原始雨林很快的便會淪為人類貪婪的祭品,也將成為生態學上的一個歷史名詞。人類的生活環境前途,肯定不會光明的。明天的環境是今天環境的延伸,而這一代人類生活的品質,卻不見得是下一代生活品質的保證。我們大家都應有這種共識,現在也是我們要採取行動的最後時機。
於荷航、泰國熱帶雨林的上空
|