搜尋

關 於 本 書

‧強力推薦
‧內容簡介
‧作者簡介
‧目 錄

線 上 試 閱

推薦序
作者序
內文摘錄

人文

【類別最新出版】
南沙爭端的由來與發展:南海紛爭史國別研究
博物館的守望者:美國大都會藝術博物館與我
尼泊爾:不平衡的邊界
被遺忘的中亞:從帝國征服到當代,交織與分歧的中亞近代大歷史
監控危險心靈:穿透人性裂隙的觀護人筆記


全球大流感在近代中國的真相:一段抗疫歷史與中西醫學的奮鬥(BC00307)

類別: 宗教‧哲學‧人文>人文
叢書系列:歷史與現場
作者:皮國立
出版社:時報出版
出版日期:2022年02月18日
定價:580 元
售價:458 元(約79折)
開本:25開/平裝/480頁
ISBN:9789571399744

 放 進 購 物 車

 轉 寄 給 朋 友

 發 表 書 評 

 我 要 評 等 

Share/Bookmark

線 上 試 閱

 

推薦序作者序內文摘錄



  推薦序

全球大流感在中國:重拾東亞知識網絡裡的發言權

劉士永(上海交通大學特聘教授、美國匹茲堡大學Global Professor)


自從二○一九年新冠肺炎肆虐以來,社會大眾再次揚起了對於疾病史的興趣。舉凡討論重大傳染病,如霍亂、鼠疫乃至於一九一八–一九一九年的流感大流行,即俗稱西班牙流感的許多中外書籍,莫不成為這段時間裡呶呶議論的談助,也經常是學術場合中機辯交鋒的依據。閱讀疾病史之所以耐人尋味,正是因為瘟疫的病理與當下之人文社會相互激盪,經常能碰撞出科學與人文間的火花,既展現過去也映照當下。但即便是最嚴謹的學術專書,也無法繞開人性的影響。一九一八到一九一九年的大流感,曾經在西方因為疾病汙名化或國家對立的緣故,衍生出許多不同的別名,如「西班牙女士」、「那不勒斯士兵」,或是「黑人病」、「德國瘟疫」等。這些別名或暱稱顯然並不符合醫學專業的定義,卻十足浮現了第一次世界大戰前後,歐陸各國間的敵視與對峙。而在疾病文學的領域中,哥倫比亞作家馬奎斯的小說《愛在瘟疫蔓延時》,透過魔幻現實主義的文學筆法,更將霍亂的折磨對比於相思的煎熬,讓疫情下的堅持成為人性尊嚴的體現。

相對於眾聲嘈雜的西方,東亞世界對於這場粗估奪去千萬人性命的瘟疫,卻彷彿噤聲不語或事不關己。在醫學史相關的領域來看,除了二○○六年日本歷史人口學家速水融著作之《日本?襲??????????????─人類??????第一次世界?爭─》外,東亞學者並沒有完整論述之專著。據此,皮國立教授此刻出版這本《全球大流感在近代中國的真相:一段抗疫歷史與中西醫學的奮鬥》,不僅「躬逢其盛」得以對話許多談論西方全球大流感歷史的名著,並且提供彼時中國與臺灣之經驗外,更為歷來僅從西醫角度討論或分析的書寫主流,另外開啟一扇中醫視野映照這場流感大戲中許多過去未曾深究的細節。速水融教授在其書中交錯分析官方的流行病調查資料與當時的新聞報導、個人筆記等,刻畫出日本遭逢流感侵襲的實況。對照當前的新冠疫情與防控舉措,書中許多歷史場景如強制休市、人人戴口罩、過勞的醫護群像等,莫不提醒著我們,儘管距離這場大流行已超過百年,但仍身處新冠威脅下的人性卻彷彿置身靜止時空。若說速水融筆下的這場大流感在日本具有令人窒息的靜謐感,那麼在流感統計上的中國就流露出一種詭異的冷漠。皮國立教授也注意到這個特殊的情況,在開頭便直指當時中國社會對於流感的記錄相當不足也殘缺,而且對於感冒、流感、傷風等病的區別不僅人言言殊,更因為中西醫理之別總是讓人如墜十里霧中。這些特殊的歷史情境,都可能是造成中國境內流感統計殘缺的原因。只是若從另一方面來說,曖昧不清的病名與病理定義,有時也會為苦難中的民眾帶來一時疫情舒緩的期待。皮國立教授的論述除了引經據典地使用中醫相關知識與材料外,也從醫療社會史的視角,呈現出當時社會對此疫情的常民反應,乃至於在此期間如何藉由傳統文化肆應疫病之道,將專業的中醫知識內化為養身保健的日常。百年前一場無聲無息間襲來中國的莫名惡疫,在作者的筆下則成為深入探究近代以來中醫發展與糾結的「顯微鏡」,也由於彼時中日醫學交流與匯通的歷史境遇,讓曾經「失語」的全球大流感之中國經驗,透過本書重拾東亞知識網絡裡的發言權。除此之外,從文化醫療史角度解讀下的全球大流感,還被作者延伸到一九六○年代的臺灣經驗,甚至是對於當前中醫史研究的深層反省上。作為一個饒富趣味的尾韻,本書的這個結語尤其值得讀者合上書扉再三咀嚼。