▼
前言
這本小書緣起於 1999 年的英國廣播公司芮斯講座(BBC Reith Lectures),在英廣第四電台(BBC Radio 4)和世界聯播網播出。我身為 20 世紀最後一次芮斯講座的講者,自有其特出之處。就此時機而論,以一組包羅甚廣的主題處理世紀末的世界情勢,我以為還算妥當。我希望這些演講能激起爭議,事實也證明果真如此。各地的報章雜誌為文指正,所幸也獲得不少迴響。
我將這系列演講以及本書稱之為「逃逸的世界」(Runaway World),是因為我們活在一個瞬息萬變的時代,而這個詞捕捉到許多人所共有的感覺。不過「逃逸的世界」並非由我首創,我也不是第一個使用它的芮斯講者。這是著名的人類學者李屈(Edmund Leach)在 20 多年前的芮斯講座標題。不過,他在標題後面放了個問號,我認為已不再有此需要。
李屈在倫敦廣播電台的某間錄音室裡錄製演講,每位講者到現在還沿用這個慣例。1998 年的講者是戰爭歷史學家季根(John Keegan),他不循傳統,在受邀聽眾面前公開演說。每場演講結束後都有提問時間,我的演講也循此模式。不過由於是對國際發聲,所以更有所依違之處。第一場講全球化,最後一場講民主化,這兩場在倫敦發表,而論述風險、傳統和家庭則分別在香港、德里、華盛頓錄製。每一場演講都引起聽眾熱烈的迴響,我在此對與會人士表示謝忱。
我也想對在網路上討論演講的人表示感謝,我們試圖發起針對全球化的全球電子對話,許多人從全球各角落寄來意見和批評,我未能一一回覆他們所提出的觀點和詰問,希望能獲見諒。
其他人則以更持續的方式參與此系列演講,無論這些演講成就了什麼,我都感念在心,尤其是︰第四電台的控音師薄義爾(James Boyle)﹔英國廣播公司主席布蘭爵士(Sir Christopher Bland)﹔製作人威廉(Gwyneth William)﹔席格勒(Charles Sigler)、派德(Smita Patel)威斯比(Gary Wisby)、拜福(Mark Byford)、史密斯(Mark Smith)、葛林伍(Marion Greenwood)、阿布蘭斯基(Jenny Abramsky)、萊納絲(Sue Lynas)、達馬澤(Mark Damazer)庫克(Sheila Cook)等英廣製作團隊,還有英廣表現優異的主持群──布拉格(Melvyn Bragg)、佛萊(Matt Frei)、塔利(Mark Tully)和肯達爾(Bridget Kendall);福特(Anna Ford)提供多方協助;倫敦經濟學院的同事──賽拉(Anna de Sayrah)、安奈(Denise Annett)、克拉克(Miriam Clarke)繕打、校對原稿,不厭其煩,以及古達爾(Amanda Goodall)、契佛絲(Alison Cheevers)、傅勒(Chris Fuller)、何吉森(Fiona Hodgson)、何澤(Boris Holzer)和辛普森(Reggie Simpson)。我特別感謝雷德涅瓦(Alena Ledeneva)的建議與支持。賀德(David Held)讀了不同版本的原稿,並提出許多一針見血的看法。
——安東尼.紀登斯寫於 1999 年 6 月
|