搜尋

關 於 本 書

‧內容簡介
‧作者簡介
‧目 錄
‧得獎記錄
‧延伸閱讀

作 者 作 品

掉進兔子洞──英倫童書地圖

旅遊文學

【類別最新出版】
在加勒比海遇見馬奎斯:追尋《百年孤寂》與賈西亞.馬奎斯足跡的哥倫比亞深度紀行
台北字遊行:給散步者的冒險筆記:(隨書附送「街頭漫遊風格創意貼紙」讓你自由拼貼)
流亡拉丁美洲──漂洋過海拐回愛
東京溫柔時光
絲路裸心飄流:把自己拋向遠方去遺忘


走進魔衣櫥(AI0512)──路易斯與納尼亞的閱讀地圖
文學旅遊指南,以鏡頭為大家捕捉最奇幻的場景

類別: 觀光‧旅遊‧常識>旅遊文學
叢書系列:少年遊
作者:幸佳慧
出版社:時報文化
出版日期:2006年01月09日
定價:200 元
售價:158 元(約79折)
開本:25開/平裝/160頁
ISBN:957134429X

已絕版

 轉 寄 給 朋 友

 發 表 書 評 

 我 要 評 等 

Share/Bookmark

得 獎 紀 錄

‧2006 年好書大家讀(非故事文學組好書推薦)

內 容 簡 介

2006年,當全世界的孩子都可以藉著迪士尼電影閱讀C.S.路易斯的「納尼亞傳奇」,納尼亞王國就不再神祕了嗎?不,相反地,讀者一定更好奇:這套書為何在歷史上老跟《魔戒》相提並論?一套打敗邪惡的道德故事書憑什麼能狂銷全球八千多萬冊?這七本書到底要按出版順序讀,還是按故事發生年代讀?還有,作者明明在北愛爾蘭出生,為什麼被譽為「最偉大的牛津人」?台灣的英倫童書達人幸佳慧為了解開這些問題,寫出了《走進魔衣櫥》,不只帶領讀者探尋路易斯寫作納尼亞的歷史,更親歷北愛英倫,以鏡頭為大家捕捉最奇幻的場景。

本書作者走訪路易斯一生的三個居住地:北愛的貝爾法斯特、英格蘭的牛津與劍橋,介紹他在三處發生的事蹟與住所、教堂和學院等相關地方。作者親身接觸了認識或熟知路易斯的相關人物,以真實紀錄與豐富影像呈現這位二十世紀英國重要的奇幻文學作家之一。除了傳記式撰寫路易斯之外,作者也介紹路易斯開啟納尼亞春秋的始末,以及討論該作品在兩個世紀所扮演的角色。

◎風靡全世界的《納尼亞傳奇》系列是由英國文學家C.S.路易斯(C.S.Lewis)於1950年代所創作,被視為奇幻文學的重要經典之作。全球已有6千萬以上讀者在奇幻國度馳騁。

◎《走進魔衣櫥》一書有別於以迪士尼電影宣傳所製作的影像書籍,回歸納尼亞王國的源頭:英倫,帶領台灣熱愛英倫奇幻及童書的讀者展開前所未有的納尼亞尋根之旅。

◎作者幸佳慧2005年曾以《掉進兔子洞》一書,登上誠品書店及博客來網路書店的少年書籍排行榜No.1,本人也是《納尼亞傳奇》的熱愛者,此際人正在英倫攻讀兒童文學博士的作者。

◎以最新資料為中文讀者詳介路易斯的成長及寫作時代背景,並以攝影及圖片記錄納尼亞王國所本的牛津、倫敦大學、愛爾蘭風光,新書並兼具文學旅遊指南功能,是這波納尼亞熱潮中最不能錯過的出版品。

內文摘錄

怎麼讀納尼亞

「怎麼讀這套書」為何這會是個問題?因為不少讀者要讀這套書時,發現怎麼談半天的《獅子‧女巫‧魔衣櫥》不是第一冊,第一冊卻是《魔法師的外甥》。這問題的答案回答起來可不簡短,納尼亞系列七書按照傑克完成與出版時間的順序是這樣的……

最早的出版時序和我們現在看到的版本序號不一樣?是的,其中頗有差距。依照什麼樣的順序來讀這套書一直頗有爭論。甚至,連路易斯本人也一直必須跟書迷回覆這個問題。

……幾十年來,這個問題似乎還是困擾著部分讀者。


▼作者帶大家走進魔衣櫥


2005年11月29日清晨九點,我和幾張地圖,降落在北愛爾蘭的首都貝爾法斯特(Belfast)的市郊機場。因為天候不佳,日光更顯珍貴,我改變原本預定先回市區的打算,出了機場立刻跳上排班車要司機直奔地圖上史泉塘(Strandtown)小鎮的圖書館。我已經讀了許多有關路易斯的書,當我來到這個比我高的年輕人面前時,我輕聲說了「傑克,生日快樂!」但是路易斯並沒有回頭,我再度凝視他,立刻被他挺拔專注的面容給著住,一股突來的衝動讓我情不自禁伸手向他的右手握去,就怕沒趕上那非常的一秒鐘,錯過了和路易斯打開魔衣櫥一同進入納尼亞的春秋。當時北愛的地上結霜,我的雙手僵硬冰涼,路易斯銅製的手腕卻是溫的……


路易斯(C.S. Lewis)的父母都是喜愛閱讀的人,他們不僅大量閱讀,也都嘗試創作。父親艾伯特寫過一些冒險故事,母親佛羅拉(佛羅倫絲喜歡別人這麼叫她)甚至在結婚前就出版了她寫的故事。路易斯雖然有個以紀念家族的長名字,但是大家卻都很少用他的本名叫他。一開始,大人暱稱他為寶貝(Baby),路易斯以為自己的名字就叫寶貝,便以寶貝來稱呼自己。直到一天,這個小男孩理解「寶貝」並不是一個專有名字時,他直挺挺地走向他的母親,用手指向自己,認真地宣稱:「他叫傑克西(Jacksie)」從此,若不是傑克西的叫喚,他一概不回應。小路易斯成功地幫自己改名了,大家從此改口。久了之後,大家省略尾音,只叫他傑克。


缺陷的拇指


書本與大地的豐沛餵養致使傑克日後執筆寫作,這是精神性使然,但還有一個生理上的導因使他走向文藝之途。傑克遺傳自父親,有根缺陷的拇指,雖然外表看不大出來有問題,可是他拇指的下關節卻不能彎曲。他想要造船、做工藝、蓋房子、組機器,可是他卻連厚紙板跟剪刀都無法操作,這讓小傑克幾度沮喪落淚。於是他轉而用筆建造另一個世界,到了小草原之後,傑克要了一間閣樓,他畫了一些畫,剪了一些耶誕節花花綠綠的雜誌圖案,釘在牆上。他又把筆、墨水罐、筆記和畫畫盒子都搬過去,閣樓變成小傑克的書房。他說:「比起在幼稚園裡用最好的厚紙板做成的城堡,你可以在故事裡的城堡做更多的事情!」他在那邊開始寫自己的故事,受碧翠.波特的影響,他創造出一個穿衣服的動物王國,故事中穿著盔甲的老鼠和兔子武士一起擊敗了他們的共同敵人:貓。


失去母親的痛苦


儘管傑克日後以虔誠的護教與傳教者聞名,而傑克的父母也都是虔誠的信徒,他們一家過著規律的教會生活。但他追求真理的道路並非一路跟著家傳而順遂,頗長一段時間他甚至是個頗強勢的無神論者,而最初的原因是他的母親在他九歲時病逝,這個悲痛經驗促使他強烈質疑上帝的存在。


母親的離去給他的打擊已經讓小傑克難以承受,加上他父親因為喪偶之痛而使得他和孩子之間的親子關係無法依平常模式發展,而造成小傑克雙重的心理創傷。「我父親終此一生沒能在喪失至親的悲痛中復元。」傑克說,「以我的經驗來說,那些成人的傷痛與不幸,在孩子身上造成的影響就是使他無能為力與倍感疏離。」佛羅拉病逝後,艾伯特性情變了樣,也把兩個兒子送到隔海一方英格蘭的寄宿學校去。傑克對於家庭傷痛不能拉近他跟父親的距離感到遺憾,這使他跟年齡相仿的華尼更加脣齒相依。


亞瑟與《北歐神話》


傑克和華尼兩兄弟離開愛爾蘭,卻離不開悲痛,而他們在英格蘭的寄宿學校又陷入另一個黑暗時期。寄宿學校嚴峻的管教方式讓他們苦不堪言,有一段時間他們兄弟倆的日子過得很不安穩。還好,傑克再度在書中找到了精神上的出口,當他讀到李察.華格納(R
i c h a r dWagner)的《齊格飛和諸神的黃昏》(Siegfried and Twilight of the Gods)一書時,傑克在北歐神話的想像國度裡找到莫大的安慰。1914年,滿腦子都是北歐神話的傑克回貝爾法斯特度假時,拜訪了他兒時玩伴亞瑟.葛利夫斯(ArthurGreeves),自小就患有心臟疾病的亞瑟當時臥病在床,傑克進了亞瑟的房間看到他的床邊放著《北歐神話》(My
t h sof the Norsemen)時,立刻問亞瑟:「你喜歡那本書嗎?」亞瑟以同樣的問句答他,兩人立刻以神祕的微笑交換答案。


亞瑟一家就住在小草原斜對面,但一直到傑克15歲那一年,他們才在北歐的國度相遇相知。傑克和亞瑟成為精神與知識上的莫逆之交,從此他們保持書信聯絡,直到傑克去世為止。


躲進想像的國度


第一次世界大戰開打的前兩年(1914-1916),傑克離開寄宿學校,前往蘇里(Surrey)的葛雷布克罕(GreatBookham)去拜曾經是他父親艾伯特年輕就學時的校長柯派崔克(William
T.Kirkpatrick)為師。在柯派崔克家私塾的兩年,奠定了傑克的邏輯思考功夫,和其他語言的能力。柯氏的教授讓傑克如置天堂,傑克在給親友的書信中不斷提到他在布克罕相當快樂。他除了繼續大量閱讀北歐神話,也讀到了喬治.麥克唐納(George
Macdonald)的《仙緣》(Phantastes),這本書將長久浸泡在浪漫卻有些灰暗的神話國度裡的傑克,清洗一番。傑克說,《仙緣》在他即將變成怪誕、乖僻又剛愎自負的擁戴者時,拉了他一把。《仙緣》就像沁涼清純的黎明,讓他的想像力轉向另一方,免於陷入黑暗邪惡的國度。


校長的支持


傑克常在書信裡和亞瑟分享他學得的知識,而就在傑克於文學、神話、宗教各路口匯集的廣場上大談自己的哲學觀的同時,柯派崔克寫信給傑克的父親艾伯特:「他的文學判斷力已成熟並具創見,這是如此的非凡、令人驚訝。我從來沒看過一個男孩在他這個階段讀過那麼多的古典文學,而他翻譯希臘戲劇的才情,更是我未曾見過的。」儘管艾伯特希望子承衣缽選擇法律或軍校,但在柯派崔克的強烈支持下,傑克把他的少年時期一併收進裝滿書的行囊裡,背著它往牛津的方向走去。


成為牛津的一員


1916年12月4日,傑克第一次到牛津,為的是參加牛津入學獎學金的考試。


他一到這城市,就被它特殊的美給震住。之後他寫信給他父親,以「我從來沒看過那麼美麗的地方」來形容牛津。然而當天,傑克是帶著失落離開牛津的。


他認為他考砸了那場試,認定自己不可能有機會回去。可是,十天之後,在《泰晤士報》公布的獎學金名單上,卻明明白白印著「克利夫.史戴波.路易斯,大學學院」。獲得獎學金之後,傑克還是得通過牛津的入學考試,傑克因為對數學不在行,因此一直延到隔年四月底才正式成為大學學院的一員。


信仰與知識


後來,傑克在法國前線受到四方血腥與殘疾的包圍時,曾大聲呼喊「眾神恨我」來表達對自己持無神論所遭遇的下場。自戰場退下後,傑克把那兩年的震盪心情藏得很好,他很少談及那段烽火歲月。也許是為了回歸平靜,而策略性地藏好殺戮記憶,這樣他才能好好回到書本上。總之,傑克再次浸淫書本,並以最大的努力來回報他可以全身而退回到書頁上的這份運氣,接下來的幾年,傑克在經典文學、古哲學、英文文學等科目都拿得第一等的優秀成績。1924年,他便開始任教,隔年即遴選為牛津莫德林學院英國語言及文學的院士。然而,歷史的利刃不留情,「為什麼我活了下來?」這聲音,就像是被小僧侶固定敲出的大鐘聲,規律地在傑克的心底發出擾人的迴盪。


在牛津,傑克最大的改變就是他的信仰。傑克兒時所持的無神論,在他二十來歲時被正統哲學逐漸瓦解。在他鄰近三十時,他寫給一位牛津同事兼好友,也是淡墨會一員的歐文.巴菲(O
w e nBarfield),用幽默彩妝他帶著憂心的自覺:「不好的事情在我身上發生了,『性靈』與『真我』以更具個體與侵略性的方式,還表現得有如上帝一樣大舉逼近。你最慢星期一前千萬要來看我,否則我恐怕就入院成僧了。」傑克三十歲時,已經放棄無神思想,但他還無法界定他的新信仰,可以確定的是他日漸受到幾個信仰基督的作家吸引,像是山繆爾.強生(Samuel
Johnson)、 喬治.麥克唐納、 雀斯特頓(G..K. Chesterton)。傑克說:「我讀雀斯特頓的作品,有如閱讀麥克唐納的經驗,我讓自己陷入卻渾然不知。年輕人如果要做個果敢的無神論者,那麼在閱讀這件事上千萬要小心,因為陷阱處處!容我這麼說,上帝真是不擇手段。」


遇見托爾金


傑克一直自覺於自己信念的變化,他雖然有些讓步仍心有不甘、小心翼翼。


改變傑克信仰的最後關鍵人物是托爾金。托爾金在傑克成為莫德林學院院士的1925年來到牛津教安格魯撒克遜語。這兩位都醉心於神話奇幻的學者,一拍即合。1931年九月的一個陰雨夜晚,傑克邀請托爾金跟另一個朋友戴森(Hugo
Dyson)一起到學院宿舍用餐,他們在用餐過後聊起神話,傑克堅持基督的故事不過是他在古神話裡讀到大同小異的樣版神話而已。信奉基督的托爾金,也因「神話」找到進入傑克個人信仰迷宮的入口,他們的辯論從屋內延續到戶外艾迪生小徑上,小徑上風雨交加,絲毫不減弱他們交鋒激烈的論戰,他們渾身濕透後又回到宿舍,繼續舌辯到凌晨四點。


托爾金認為所有那些快要消逝的眾神神話都殊途同歸地揭示了人類無法拯救自己的道理,唯有透過一個更高層次的階層以恩惠的方式救贖眾生。「犧牲一己救蒼生」的故事自古存有、無所不在,耶穌基督道成肉身,就是將那些即將消逝的古神話具體呈現的事實。當晚直到托爾金離去,傑克才首度知覺自己過去的想法是錯誤的。是托爾金為傑克找到迷宮的出口,傑克理解神話雖是神話,但「神話可以成真」,這一覺悟讓傑克得以修復他個人浪漫思想與理性信仰兩者間的斷橋,而那些本來散落四方的驚奇、想像、神話、哲學、信仰,也因此找到彼此的關連,和平共處,不再彼此攻擊。傑克稱自己在那之後「皈信基督」。


劍橋的最後時光


傑克在劍橋的九年時光,就像是日落前沙岸上湧起的一個大波濤,讓灘岸既美又具力量。由於劍橋的友善與妻子喬依的陪伴,讓他前五年身心百順,彌堅健步。牛津莫德林學院與大學學院分別在1955與1958年,授予傑克榮譽院士的頭銜,傑克的事業與生命在這一段時間,幾乎達到一個圓融和諧的狀態。然而,當喬依於1960年離去之後,傑克受創的心靈與孤寂立刻重擊他的健康狀況。他的學生摩耳(John
Mole)1961年來到莫德林學院,形容當時他所看到的傑克,「除了要回牛津與固定在院士花園的午後散步之外,傑克總是把自己關在住處。在花園裡,他常走一走就在樹下坐下來,往遠方凝視,那是一種將自己隔離於外的悲痛。」到了1963年7月時,傑克已經意識到他急遽惡化的健康情形,10月底,他回信給劍橋莫德林院長信,表示接受該學院頒給他的榮譽院士。11月22日午後,傑克在窯屋家中靜靜地離世。那一天同是美國甘迺迪總統遇刺的日子,相對於戲劇性的身亡,傑克的去世因此受到忽視,然而這應該是低調的傑克所樂見的。


傑克幼時讀麥克唐納的《仙子》時,對書中的白影子(Bright Shadow)就印象深刻,明暗可離可合的意象成為他最感興趣的議題。他自己的作品《納尼亞傳奇》裡處處是明暗之爭,擁有聖光的亞斯藍更是宇宙穹蒼的光源。光,在傑克的著作裡,是人性內在的需求,是超乎物質界的一切。傑克的親友在護送傑克時,用光照亮他人生最後一段的路程,也祈求光一路引領他上天家。傑克的一生,雖然在個人情感上幾度陷入悲歡離合的黑暗,但在熔爐的淬鍊之後,他留給後人的卻是難以名狀的遺產,那是像光一般的溫暖、明亮與珍貴。



作 者 簡 介

幸佳慧
成功大學中文系、藝術研究所畢業,擔任過童書編輯、媒體記者,持續翻譯、評論、創作等文字工作,並主持童書社群網站「童書榨汁機」。2003年再赴英國蘇里大學進修,隔年取得兒童文學碩士資格,目前繼續博士研究。作者經營的網站─童書榨汁機http://books.wownet.net/


目 錄

尋找路易斯

 貝爾法斯特

 牛津

 劍橋


納尼亞王國

 春秋之始

 怎麼讀納尼亞

 21 世紀英國宗教文學之戰


後記


附錄一 路易斯給安的信

附錄二 旅遊資訊


延 伸 閱 讀

掉進兔子洞──英倫童書地圖

作者: 幸佳慧   譯者:   定價:280元   特價:221元

英倫的童書傳統由來已久,《哈利波特》的暢銷更將這股魔力推波助瀾,這幾年許多人投入童書的引介,其中參與編輯翻譯童書的幸佳慧更是其中翹楚,她在各媒體系列介紹童書,更搭建「童書榨汁機」社群網頁為國內讀者系列推薦優質童書,《英倫童書地圖》這本圖文書收錄了她個人首選的七位英倫經典童書作者的介紹以及作品的導覽,包括了寫作納尼亞系列的c. s.路易斯、彼德潘的J. M. Barrie、維尼熊的A. A. Milne、彼德兔的Beatrix Potter、莎拉公主和神秘花園的貝內特Frances Hodgso...

讀 者 書 評

  讀者評鑑等級:★★★★☆ ,共有 0 位網友寫書評