搜尋

關 於 本 書

‧內容簡介
‧作者簡介
‧譯者簡介
‧目 錄

線 上 試 閱

前言
名人推薦/新井一二三
後記

作 者 作 品

人到中年,更是理直氣壯

譯 者 作 品

時間停止的冰封校舍(套書)
時間停止的冰封校舍(上)
時間停止的冰封校舍(中)
時間停止的冰封校舍(下)
與父親的漫長告別 一名男子的照護手記
他們總在某個地方
板場的志氣:日本料理大師的熱血職人修煉與料理思考
不完整的大人
幸福咒語
椿宿之事

心理勵志

【類別最新出版】
微創傷:你以為沒什麼事,其實很有事
愈跑,心愈強大:跑步教父席翰醫生教你成為自己的英雄(再戰十年版)
別再因創傷而活得好累:修復發展性創傷,從「把自己擺在第一位」開始
醫美大叔的戀愛腦摘除手術
從此不再煩惱


裏日本的幸福 酒井順子的陰翳巡禮(LWP0009)
裏が、幸せ

類別: 心理‧勵志‧占星>心理勵志
叢書系列:人生散步
作者:酒井順子
譯者:蘇文淑
出版社:時報文化
出版日期:2018年03月02日
定價:320 元
售價:253 元(約79折)
開本:32開/平裝/256頁
ISBN:9789571372747

停售

 轉 寄 給 朋 友

 發 表 書 評 

 我 要 評 等 

Share/Bookmark

線 上 試 閱

 

前言名人推薦/新井一二三後記



  名人推薦/新井一二三

名人推薦
  
作為「後山」的日本海/新井一二三


    有一次在台北,我向一位朋友提到:

「工作完了就要坐火車去宜蘭了。」
他的反應出乎我的意料,於是留下了很深刻的印象。

「宜蘭是我老家!你知道嗎?每次從台北坐火車,經過多座隧道,終於在左邊看到大海時候的感覺,簡直像川端康成小說《雪國》的第一句:穿過縣界長長的隧道,便是雪國。」

    當時我覺得怪裡怪氣,因為諾貝爾文學獎得主寫的是積雪的日本海岸,人家的故鄉倒是陽光燦爛的台灣東岸。然而,很多年後看著這本《日本海的幸福》,我忽而發覺:其實,他的感覺非常準確;日本海在多數國人的印象中,的確是跟台灣東岸一樣的「後山」。

    本書的日文原名叫《裏邊多幸福(裏?、幸?。)》,只是在中文裡和日文裡,「裏」字所指的意思不完全一樣。日文的「裏邊」相當於中文的「後邊」或者「背面」。所以,「裏街」是「後巷」,「裏書」是「背書」,「裏金」是「小金庫」,「裏社會」是「黑社會」。怪不得,曾被叫做「裏日本」的日本海沿邊地區居民提出了抗議,結果,如今在日本的主流媒體上看不到「裏日本」一詞了。但是,把太平洋沿邊看成「表日本」,把日本海沿邊看成「裏日本」的感性,仍然保留在多數日本人的心目中。所以,即使用婉言說「裏邊」,大多日本人還馬上曉得是日本海邊的意思了。

    台灣東岸被稱為「後山」,是歷來漢人移民建設的城市如台南、彰化、萬華等等都在面對台灣海峽的西岸所致吧。相比之下,東岸面向的是無邊無際的太平洋;雖然在語言文化方面跟台灣原住民有很多共同點的南島語諸族住在大海那邊,但是由漢人角度來看,無非是化外之海。日本海的情形有點不一樣。畢竟,古代從中國大陸、朝鮮半島傳到東瀛的先進文化,無例外地渡過日本海而來的。全日本兩大神社之一出雲大社就位於日本海邊。直到公元十九世紀的江戶時代末期,從商城大阪經瀨戶內海、關門海峽,沿著日本海岸一直航行到北海道的「北前船」曾是非常重要的貿易徑路。具有歧視味道的「裏日本」一詞普及,則是促使日本近代化的美國船隻出現在太平洋岸,使得橫濱、神戶等開放港口設在太平洋岸,這回先進的工商業文化設施以及鐵路等等,都領先在太平洋岸建設所致。

    本書作者是以《敗犬遠叫》走紅的酒井順子。她在東京出生長大,就讀了聖公會開設的立教女學院,從高中時候開始就在商業雜誌上寫專欄,至今做了三十多年的職業作家。她的優勢是一方面精通東京的女性流行文化,另一方面則一貫保持局外人的視點。她的文筆往往散發出男性御宅的味道來,卻對日本女性的生活細節永遠額外熟悉。

    曾經在日本,對鐵路感興趣的主要是男性,鐵路書寫也被松本清張、西村京太郎等男性推理小說家壟斷。公然表明喜愛鐵路旅行的女作家,酒井順子大概就是第一人。她為自己塑造的角色是女校裏的T,喜歡專門做傳統上屬於男性的活動,包括一個人的鐵路旅行。直到一九八?年代,日本很多旅館都不接待單獨女客的,怕是失戀了想不開,搞不好晚上要上吊了事。後來,職業女性增加,為出差或休假,一個人出來的女性就多起來了,旅館業方面也捨不得錯過女客生意了。儘管如此,單獨旅客在日本始終是例外;不分男女,多數人還是選擇跟異性或同性朋友一起旅行,選擇單獨活動的,若是男性就被視為御宅,若是女性則被視為敗犬。好在今天日本的御宅/敗犬一族有了口齒清楚的代言人:酒井順子。她為他們選擇的旅遊目的地,就是少有人走的「裏日本」,該說順理成章了。

    原來,她在立教大學讀的是觀光學,怪不得對各景點的市場潛力很有辨識力。加上,她對日本文學的造詣又深。在這本書裡,她就通過川端康成《雪國》,水上勉《風的盆戀歌》等以「裏日本」為背景的小說來探討外地以及本地出身的日本人對「裏日本」有什麼樣的看法。最後,她也指出來,日本的政治領袖中,「裏日本」出身的政治家占的比率非常低,才一成左右。其中最著名的新瀉縣人田中角榮不僅來自「裏日本」,而且只有小學文化程度,恨不得拉高故鄉「裏日本」在全國人民心目中的地位,於是策劃的北陸新幹線近年終於開通,教「表日本」居民去日本海邊比原先容易多了。果然,酒井順子的這本書跟北陸新幹線都於二?一五年幾乎同時問世。

    這些年,台灣人對東岸的印象變得正面多了。說到花蓮、台東,很多人都想到藍色的天空似地發呆一會兒,然後嘆著口氣說「好美」,感覺挺像本書標題中的「幸福」。相比之下,日本人對「裏邊」的心中距離還相當遠,首先想到的仍然是「冬天下大雪吧?」而那有貶意。結果,本書介紹的很多景點,都還沒有太多日本遊客去的。所以,台灣讀者看完之後,趕緊去走走,保證能看到沒被過度商業化的旅遊景點。不亦樂乎?