搜尋

關 於 本 書

‧強力推薦
‧內容簡介
‧作者簡介
‧譯者簡介
‧目 錄

線 上 試 閱

序言
內文摘錄

譯 者 作 品

白目的力量:別做機掰人生活指南
不能光說NO──如何力抗災難資本主義,贏取我們想要的世界
總統川普—讓美國再度偉大的重整之路,將帶領世界走向何處?
朋友、戀人與最糟糕的事──馬修.派瑞回憶錄
部屬比你聰明怎麼帶?:向愛因斯坦的老闆學領導
天堂來的糖果:來自以色列家族的21道佐餐故事
我是貓
食指大動──安東尼.波登的精選家庭食譜,只與家人朋友分享的美味與回憶
深度學習力:學歷貶值時代,MIT博士教你從大學就脫穎而出的75個成功法則
失控企業下的白老鼠:勞工如何落入血汗低薪的陷阱?

心理勵志

【類別最新出版】
家庭傷痕:父母在等孩子的一句道謝,孩子在等父母的一句道歉
職場百妖誌:吃瓜不尷尬,職場小白降妖求升必備30招
【1書+1筆記】好好走向終點線:人生最重要的10個終活練習
和父親打一場高爾夫:尋回失落的家庭記憶,史丹佛心理學家的重啟人生之旅
植物都知道:從植物身上啟動自我的覺察力,找到最自在的生命姿態


謝謝,歐巴馬:我在白宮燒腦寫講稿的年輕歲月(PEI0443)
THANKS, OBAMA: My Hopey, Changey White House Years

類別: 心理‧勵志‧占星>心理勵志
叢書系列:人生顧問
作者:大衛.利特
       David Litt
譯者:朱崇旻
出版社:時報出版
出版日期:2019年12月27日
定價:420 元
售價:332 元(約79折)
開本:25開/平裝/376頁
ISBN:9789571380636

 放 進 購 物 車

 轉 寄 給 朋 友

 發 表 書 評 

 我 要 評 等 

Share/Bookmark

強 力 推 薦

「大衛‧利特用歡脫的筆觸,回顧自己從競選團隊打雜小弟到後來成為總統文膽的過程,文字時而動人,時而引人發笑,是本令人欲罷不能的好書。」
――大衛‧阿克塞爾羅(David Axelrod),巴拉克‧歐巴馬總統前高級顧問,《信仰者:我在政治圈打滾的四十年》(Believer: My Forty Years in Politics)作者

「太棒了――一本簡潔有力、笑點滿滿又誠摯衷心的回憶錄。我們亟需這本書。」
――基根-麥可‧凱(Keegan-Michael Key)

「精采絕倫的回憶錄……讀完後,你會找到我們現在亟需的希望:政府真的可能改善國家。」
――亞當‧格蘭特(Adam Grant),《反叛,改變世界的力量:華頓商學院最啟發人心的一堂課2》(Originals: How Non-Conformists Move the World)作者

「大衛‧利特是天才……他總是聰明、機智又惹人大笑。」
――比利‧埃西納(Billy Eichner),《比利街頭秀》(Billy on the Street)主持人

「極具啟發性――別被妄自菲薄的旁白給騙了,這位年輕撰稿者機智風趣,擁有源自豐富經驗的智慧,且關懷他人。」
――麥特‧華許(Matt Walsh),HBO影集《副人之仁》(Veep)主演

「利特是個天生的說書人,也是人見人愛的開心果。」
――泰格‧諾塔洛(Tig Notaro),《我是普通人》(I’m Just a Person)作者

「超棒的書……它提醒我們,一個偉大的總統不只會啟發他的幕僚團隊,還能啟發一整個國家。」
――安妮‧法迪曼(Anne Fadiman),《書趣――一個普通讀者的自白》(Ex Libris: Confessions of a Common Reader)作者

「大衛‧利特的文字幽默又溫暖人心,無論政治立場為何,讀者肯定會被他逗笑。」
――麥克‧柏比葛利亞(Mike Birbiglia),《伴我夢遊》(Sleepwalk with Me: And Other Painfully True Stories)作者

「如果你本來就懷念歐巴馬任職美國總統的日子,大衛會讓你更想念歐巴馬,還會重新點燃你對政治的希望與信念。」
――史蒂芬妮‧柯特(Stephanie Cutter),巴拉克‧歐巴馬前任顧問與競選團隊副經理

「一本傑出、幽默又一針見血的回憶錄,清楚道出在美國倒數第二任總統手下辦事的種種。」
――約翰‧莫藍尼(John Mulaney),《喔,哈囉秀》(Oh, Hello)共同創作者與主持人

內 容 簡 介

☆《紐約時報》暢銷書、《君子雜誌》評選最佳書籍☆

政治不只荒唐,是非‧常‧荒‧唐‧
但他仍堅信深愛這個國家的人,就能改變這個國家。

一個對政治冷感的大學生,
不到三十歲,成為美國總統重要的文膽之一!
☆《紐約時報》暢銷書、《君子雜誌》評選最佳書籍☆

政治不只荒唐,是非‧常‧荒‧唐‧
但他仍堅信深愛這個國家的人,就能改變這個國家。

一個對政治冷感的大學生,
不到三十歲,成為美國總統重要的文膽之一!

一名年輕人懷抱改變國家的夢想,   
經過幻滅與失望,卻也一次次重新被啟發……

巴拉克‧歐巴馬坐鎮白宮的那八年,年輕人主導了美國的命運――像大衛‧利特這樣二十多歲的青年,一回神就發現自己身在全世界最高權力的白宮辦公室裡。他在大學四年級還是個對政治沒什麼興趣的大學生;聽了歐巴馬一場演講,變成「歐巴馬腦粉」,跑去競選團隊當志工;二○一一年,他成為史上最年輕的白宮講稿撰稿者之一。除了幫歐巴馬總統寫過氣候變遷與司法正義改革等嚴肅議題的演講稿,利特還是歐巴馬總統的笑話寫手。

利特在這本發自內心、令人耳目一新的回憶錄中,帶我們探索歐巴馬的世界,用幽默的細節勾勒出不小心引起國際外交事件、差點燒了總統頭髮、在白宮男廁馬桶裡看到一片鮭魚、在空軍一號上被同事看到半裸身體、還當面告訴總統他長得像希特勒等趣事……利特把他在白宮八年來的奇聞軼事編寫成書,讓我們知道政治其實再荒唐不過!無論你的政治立場為何,肯定會被他逗笑。

見過政治的混亂、挫折,甚至對政治幻滅後,利特再也不是「歐巴馬腦粉」,但還是深信當初吸引他加入歐巴馬陣營的那句話:「深愛這個國家的人,就能改變這個國家。」真正的愛──無論對象是總統、是一個人、是一個國家──有更多層次、更多不同的質感。真正的愛,是在一件事物的缺陷公諸於世後繼續為它奮鬥,是在幻滅後允許我們繼續相信的東西。

他在敘說美國白宮不為人知的一面,同時,也讓我們看見一個超越政治、職場、環境的個人成長故事,並且告訴我們,無論現今的情勢如何,誰都無法定義我們、定義我們的國家。

「任何人都能改變國家與國民生活……
遊行者、理想家與自由鬥士確實會帶來改變;
但現在我也知道,坐在空氣悶熱、地毯很醜的辦公室工作人員,
同樣能帶來改變。」──大衛‧利特

「大衛‧利特完成了不可能的任務:他寫了一本機智、有深度又幽默好笑的白宮回憶錄,即使不是政治專家也能讀得津津有味。」
——當代喜劇界巨擘 賈德‧阿帕托(Judd Apatow)

「大衛‧利特用歡脫的筆觸,回顧自己從競選團隊打雜小弟到後來成為總統文膽的過程,文字時而動人,時而引人發笑,是本令人欲罷不能的好書。」
——大衛‧阿克塞爾羅(David Axelrod),巴拉克‧歐巴馬總統前高級顧問,《信仰者:我在政治圈打滾的四十年》作者

「如果你本來就懷念歐巴馬任職美國總統的日子,大衛會讓你更想念歐巴馬,還會重新點燃你對政治的希望與信念。」
——史蒂芬妮‧柯特(Stephanie Cutter),巴拉克‧歐巴馬前任顧問與競選團隊副經理

「太棒了――一本簡潔有力、笑點滿滿又誠摯衷心的回憶錄。我們亟需這本書。」
——基根-麥可‧凱(Keegan-Michael Key)

「精采絕倫的回憶錄……讀完後,你會找到我們現在亟需的希望:政府真的可能改善國家。」
——亞當‧格蘭特(Adam Grant),華頓商學院教授,《給予》和《反叛,改變世界的力量》作者

「大衛‧利特是天才……他總是聰明、機智又惹人大笑。」
——比利‧埃西納(Billy Eichner),《比利街頭秀》主持人

「極具啟發性――別被妄自菲薄的旁白給騙了,這位年輕撰稿者機智風趣,擁有源自豐富經驗的智慧,且關懷他人。」
——麥特‧華許(Matt Walsh),HBO影集《副人之仁》主演

「利特是個天生的說書人,也是人見人愛的開心果。」
——泰格‧諾塔洛(Tig Notaro),《我是普通人》作者

「超棒的書……它提醒我們,一個偉大的總統不只會啟發他的幕僚團隊,還能啟發一整個國家。」
——安妮‧法迪曼(Anne Fadiman),《書趣:一個普通讀者的自白》作者

「大衛‧利特的文字幽默又溫暖人心,無論政治立場為何,讀者肯定會被他逗笑。」
——麥克‧柏比葛利亞(Mike Birbiglia),《伴我夢遊》作者

「一本傑出、幽默又一針見血的回憶錄,清楚道出在美國倒數第二任總統手下辦事的種種。」
——約翰‧莫藍尼(John Mulaney),《喔,哈囉秀》共同創作者與主持人


(下圖請點擊)



作 者 簡 介

大衛.利特

大衛‧利特於二○一一年進入白宮,二○一六年以總統特別助理與總統演講撰稿者身分離開白宮。被稱為「總統的搞笑靈感泉源」的他,從二○○九年開始為歐巴馬總統的演講貢獻笑話,四度為白宮記者協會晚宴的講稿執筆。利特的文章曾刊登於《洋蔥報》(The Onion)、《麥斯威尼網路趨勢》(McSweeney’s Internet Tendency)、《柯夢波丹》雜誌(Cosmopolitan)、《瀟灑》月刊(GQ)、《浮華世界》雜誌(Vanity Fair)、《大西洋》雜誌(The Atlantic)與《紐約時報》(The New York Times),他現任Funny Or Die華府辦公處的撰稿主任兼總製作人,和未婚妻賈姬‧卡普勒(Jacqui Kappler)與兩條金魚――佛羅倫斯(Florence)和杜安(Duane)――同住在華府。

譯 者 簡 介

朱崇旻

曾在美國居住九年,畢業於臺灣大學生化科技系,是以小說為食的謎樣生物,時時尋覓下一本好書。喜歡翻譯時推敲琢磨的過程,並認為無論是什麼題材的書,譯者都應該忠實傳達作者的立場。興趣包含寫小說、武術、室內布置和冬眠。欲聯絡請洽:joycechuminmin@gmail.com

目 錄

關於「事實」
前言   空軍一號上的芝麻菜

第一部   歐巴馬腦粉
第一章   痴迷
第二章   如何弄到在白宮的工作……的相反
第三章   可以工作了!
第四章   權力走廊
第五章   馬桶裡的鮭魚
第六章   歐巴馬完蛋了嗎?
第七章   伊斯威特效應
第八章   首戰

第二部   我們在歷史上(微不足道)的地位
第九章   希特勒與嘴脣
第十章   煉獄的果汁
第十一章   聖戰
第十二章   木桶中
第十三章   夢想清單
第十四章   大糖山
第十五章   終點線

尾聲   被踩扁的蠍子

讀 者 書 評

  讀者評鑑等級:★★★★☆ ,共有 0 位網友寫書評