搜尋

關 於 本 書

‧強力推薦
‧內容簡介
‧作者簡介
‧譯者簡介
‧目 錄

線 上 試 閱

推薦序
前言
書摘 1
書摘 2
書摘 3
書摘 4
書摘 5

經濟貿易

【類別最新出版】
數碼港元:Web3.0構建香港新金融
資本主義的倫理力量:為什麼自由市場能創造更好的人文價值
經濟寒冬怎麼過:如何逆勢崛起
商業簡史:看透商業進化,比別人先看到未來
重新面對經濟學:經濟學沒有你想的那麼難,也比你所知道的更加重要


玻璃 紙 咖啡豆(BE0075)──平凡事物的非凡故事
Glass, Paper, Beans : Revelations on the Nature and Value of Ordinary Things

類別: 行銷‧趨勢‧理財>經濟貿易
叢書系列:NEXT
作者:莉亞.海格.柯恩
       Leah Hager Cohen
譯者:楊幼蘭、杜默
出版社:時報文化
出版日期:2000年11月27日
定價:250 元
售價:198 元(約79折)
開本:25開/平裝/240頁
ISBN:9571332526

已絕版

 轉 寄 給 朋 友

 發 表 書 評 

 我 要 評 等 

Share/Bookmark

線 上 試 閱

 

推薦序前言書摘 1書摘 2書摘 3書摘 4書摘 5



  書摘 3

普魯姆威席普

布蘭特.包伊德從不稱自己為伐木人、伐木工、鋸木者、森林工作者、收穫者、砍樹人。他不認為自己的工作是個名詞,他總是這麼形容自己:「我在森林裡幹活。」

從早到晚,他都在新布倫茲維克省的森林裡幹活,身旁環繞著南歐黑松、挪威松、短葉松、美洲五針松、雪松、香脂冷杉、白樺、黃樺、紅雲杉、白雲杉、黑雲杉、白楊、落葉松、楓樹、橡樹、赤楊、櫻樹、榛樹、柳樹、山茱萸、蕨類、樹莓、苔蘚、啄木鳥、鷓鴣、鹿、糜、狐狸、兔子、熊和土狼。

布蘭特坐在宛如大玻璃泡的FMG 990伐木機裡工作,炎熱的午後,金色的陽光穿過他背後那片砍伐過後的空地,將伐木機變成太陽能烤盤,這時他會從腳邊的雜物堆中抓起鐵鎚,把它當成楔子,使勁將門掰開。也不知為什麼,他從不開內部空調,而內建的小風扇就只搧得出那丁點微風。不過到了冬天,這伐木機則將他與外界的一切隔絕開來。在馬達和收音機聲的籠罩下,他幾乎聽不到砍下的樹木倒地時的轟然巨響,也聞不到樹液散發的味道,因為在伐木機右上角,懸掛著由紙板剪成的聖誕樹狀空氣芳香劑。

布蘭特,現年 32 歲,戴著眼鏡,蓄著棕色硬鬚,說話語調輕柔、抑揚頓挫,彷彿粉紅色的斯伯丁球般。他這輩子都住在索塞克斯(Sussex)區,也就是眾人皆知的新布倫茲維克省首府。根據郊區的路標指示,它是省內最友善的城鎮。索塞克斯位居省內三大城市正中央,南有聖約翰(Saint John)市、西鄰菲德里頓(Fredericton)市、東界蒙克頓(Moncton)市。而索塞克斯北部的城鎮不僅更小、分布稀疏,林木也更濃密。一號高速公路及二號高速公路是索鎮的主要聯外道路。在一號高速公路通往索鎮的出口前幾哩,有一塊標示牌警告駕駛人:「不是不報,時候未到。」而在二號高速公路相同的位置也有一塊告示牌,上頭疾呼:「切記,死後將有審判。」

索鎮四周的土地凹凸不平,綿延的森林切割著廣闊的田野和草原。布蘭特就住在鎮界略北,與沿著史密斯溪路(Smith Creek Road)而建的鐵道相對,一個名為普魯姆威席普的獨立區。它既非村,也非鎮,更缺乏郵政服務,雖然命了名,卻無正式地位。人人稱它「普魯姆威席普」,但卻懷疑,那是個誤拼的古老印第安名。史密斯溪路是普魯姆威席普十字路岔出的一條小路,對面則是橫跨鮭魚河(Salmon River)的小橋。過了牧牛場不遠,向左岔出的一條小路,就是布蘭特所住的地方,只見路標上寫著「溪谷路」(Rue Valley View Cres.〔法文路標〕)。索塞克斯是個不折不扣的盎格魯撒克遜區,但卻位居加拿大唯一法定雙語省的中心,而當地所有的路標,都是英法文並列,宛如魔術鏡映照出來的景象。

布蘭特的家是棟由四部分組成的錯層式住宅,外觀呈乳黃色,車庫門則漆成驚人的翠綠色。他與妻子喬依(Joy)住在這兒已有三年,至於後來加入的女兒愛倫(Ellen),今秋才滿兩歲。在費諾分區(Fennel Subdivision),還有類似的數十棟房舍櫛比鱗次,一字排開。這雖不是布蘭特夢想中的家,但屋後還有些林地,只要走過一條半哩的上坡路,就能採到野生樹莓和黑莓。冬季時,每當布蘭特與家人踱過這片不屬於他的土地,便會瞧見其他人在堅硬雪地上所留下的活動痕跡:發黑的舊木板、生鏽的犁具零件,以及將死白的雪地渲染成一片深粉紅色的防凍劑塑膠罐。

費諾分區是由連為E字型的四條路所構成,既不在鎮中心,也不在荒郊野外。它宛如小丘上的中間地帶、新舊生活的過渡地帶。而擁有布蘭特屋後那片小森林的酪農,這個月則動手以傳統方式伐木,靠馬將木材拖出林外後,再以小馬車把它們運到一哩半外的工廠去。分區裡人人興味盎然地旁觀這場行動劇,瞧那新奇的馬車緩緩行經錯層式住宅、汽車、鞦韆架和小耳朵接收器。

當布蘭特早晨離家時,觸目所及的一切,不過是東一個曲線、西一個斜坡,在福特貨車頭燈的映照下,沐浴在薄霧中的物體紛紛呈現出抽象的幾何圖形。他先開車到過橋僅一哩的四角爾灣車站(Four Corners Irving station),在黑暗中,只見它宛如閃閃發光的小太空站,裡頭安靜、緊湊地進行著卡車司機、咖啡、雜貨、報紙、收銀員和現金間的交流。布蘭特從不在乎咖啡品牌,至於報紙,則偏好在當地印製的《國王郡紀錄報》(Kings County Record),這報紙原本應該在週三發行,但多半在週二便已上架;索塞克斯走在流行尖端,布蘭特總愛笑著說:「在索塞克斯,你絕對比流行還流行。」他驅車進站只是為了加油,但不是為福特車,而是為了加足卡車所用的柴油。

布蘭特加油時未戴手套,頭上也只戴著一頂油污的棒球帽,至於身上所穿的並非外套,而是前有拉鍊、左胸口袋上印有「布里敦角開發公司」(Cape Breton Development Corporation)字樣的深橘色連身工作服,這是新斯科細亞礦區的標準裝束。喬依的父親在調到地面辦公室,也就是礦工所謂的「天堂」前,曾在礦坑內服務了 35 年。據工會合約規定,他仍有權向公司領取工作服;不過,他都將這些衣物轉送給女婿。對布蘭特來說,這不但是理想的工作服,到了狩獵季節,更是一舉兩得,因為加拿大法律規定,在這時節,只要踏入森林,就得穿上礦工橘、獵人橘、安全橘的服裝。

布蘭特將爾灣信用卡插入機器後,便跳上車背,將油嘴插入油箱,接著把雙手塞進口袋,在一旁等候。而在下一個加油泵,有輛「必利」(Shur Gain)飼料卡車正在加油。至於加油站的另一邊,則有幾輛貨櫃車在寒風中發出嗡嗡聲,等待主人進店裡添咖啡、買現成三明治、上洗手間。此外,站內還有一輛載運晶片的萬壽菊色卡車,以及載有木材的綠白相間卡車。這在省內任何地方都是常見的景象,不過在這距工廠 0.2 哩的地方,更是稀鬆平常。而無論是工廠、萬壽菊色的桑百利(Sunbury)卡車、綠白相間的密德蘭茲(Midlands)卡車、加油站、販售的油料、附設的便利商店,甚至新省四大報紙,都屬於爾灣企業。至於布蘭特砍下的木材,多數也將成為爾灣企業的資產。

布蘭特加完油、放好油嘴,取回信用卡後,便回到福特車上,砰然關起車門,接著駛離四角區,朝森林前進。如同過往的每一天,他接著開上半小時、一小時,或一小時半的車程,穿越炊煙裊裊的酪農場,以及成群黑壓壓的乳牛,才能到達林場。這時他會不自覺地想起熟人的名字,及有關他們的種種,例如,誰的石造農舍十分古老,甚至還建有奴隸地道;誰在曳引機意外中失掉手臂;什麼地方原本是威斯.艾爾康(Wes Alcorn)的打鐵舖,後來成了鋼琴調音店;還有在開始以卡車將木材運往聖約翰前,誰為伐木工建了提供膳食的宿舍。此外,他對附近的地名也如數家珍:普迪亞克(Poodiac)、維尼格山莊(Vinegar Hill)、馬坎尼克居留區(Mechanic Settlement)、卡斯(Kars)、帕利維爾(Parleeville)、喬立夫斯溪(Joliffs Brook)、皮卡布角(Peekaboo Corner)、布由拉(Beulah)、布朗斯沼地(Browns Flat)、啄木鳥廳(Woodpecker Hall)、狄基山(Dickie Mountain)和占賽格(Jemseg),這些地名聽來就像他那些老親戚的姓名一樣熟稔,這些人在他未出世前便已認得他了。