搜尋

關 於 本 書

‧強力推薦
‧內容簡介
‧作者簡介
‧譯者簡介
‧目 錄

線 上 試 閱

內文摘錄

譯 者 作 品

滾出中國:十九、二十世紀的國恥,如何締造了民族主義的中國
斜門歪道:近代哲學的驚世起源
莉莉和她的王冠
今夜,我們在陽光下擁抱
冰與火之歌著色書
心碎史:十三則史上最糟糕的分手故事
漫遊歐洲一千年:從11世紀到20世紀,改變人類生活的10個人與50件大事
漫遊歐洲一千年:從11世紀到20世紀,改變人類生活的10個人與50件大事(暢銷經典版)
再說一遍我願意
奇蹟晚餐

藍小說

【類別最新出版】
洗大象的女人
老虎的妻子(暢銷新版)
直到黑夜盡頭
直到黑夜盡頭(作者親簽版)
天堂


野蠻法國行(AI00312)
French Exit

類別: 文學‧小說(翻譯)>藍小說
叢書系列:藍小說
作者:派崔克.德威特
       Patrick deWitt
譯者:胡訢諄
出版社:時報出版
出版日期:2021年05月28日
定價:360 元
售價:284 元(約79折)
開本:25開/平裝/280頁
ISBN:9789571389929

 放 進 購 物 車

 轉 寄 給 朋 友

 發 表 書 評 

 我 要 評 等 

Share/Bookmark

強 力 推 薦

名人推薦

「第一次讀《野蠻法國行》,我讀得飛快,迫不及待知道角色的命運。然後我又翻回第一頁,享受派崔克‧德威特低調的諷刺和不經意殘忍的幽默。」──美國作家,Nell Zink

「目前他的書中我最喜歡的一本。對白好得沒話說,書中世界很古怪又很新鮮。得心應手的作家成功之作。」──《囧媽的極地任務》作者,瑪麗亞‧桑波

「《野蠻法國行》讓我好開心──我感覺好像喝了三杯馬丁尼,熬夜到天亮,還是煥然一新。聰明、上癮、有趣、睿智,德威特的新作足以讓你讀完之後回味無窮,這就是我們對一本書的需要。我想你們也需要。」──普立茲小說獎《分手去旅行》作者,安德魯‧西恩‧格利爾

國際好評

「閃閃發光的黑色喜劇……德威特的語調輕鬆、滑稽,漫不在乎地越線……你不會想和這些人一起吃飯,但讀起來必定有趣。」──美國公共廣播電臺

「德威特之前的作品大膽,憑藉喜劇才華大放異彩,這次這部『儀態悲劇』亦同,而法蘭西絲‧普萊斯這個『六十五歲,富裕、嫵媚』的女人將是德威特另一個令人讚嘆的古怪角色……鮮少見到跨洋的旅程與衍生的故事如此俐落展開。」──《華盛頓郵報》

「現代喜劇、諷刺文學,關於一個無憂無慮的寡婦追尋優雅的自我了斷……德威特的超現實主義賞心悅目、契合事實,整部小說因此荒唐得快樂……德威特是個不動聲色的荒謬主義者,擁有把詩歌化為道理的本領。」──《紐約客》

「隨著古怪的人物一個接著一個出現,這部小說介於費多的鬧劇(算是,基於小說地點多數在巴黎)和布紐爾的電影之間……德威特清新、活潑的聲音在每個轉折帶來驚喜。」──《浮華世界》

「咄咄逼人的寡婦法蘭西絲和她的兒子,這部聰明、好笑、辛辣的小說,從有錢到破產,從曼哈頓到巴黎。」──《時人》

「爆笑……有趣……就像伊迪絲‧華頓的著作,紐約客的聰明和刻意的儀態掩飾不了他們劇烈的傷痛……德威特想要書寫鬧劇,也想呈現陷入泥沼的角色,這兩者他都發揮得淋漓盡致。」──《明星論壇報》

「黑色喜劇、光彩奪目……讓德威特帶你踏上這趟頭暈目眩、瘋狂的旅程,每分每秒都讓你愛到不行,然後回到原點再來一次。絕對值得!」──《Nylon》

「(沒)禮貌的瞎鬧悲劇……這場秀最搶鋒頭的是德威特設置場景的本領和法蘭西絲尖酸的短句……法蘭西絲當然是強大的對手,但真是個氣派的女子。」──《舊金山紀事報》

「你做什麼都好,別去招惹法蘭西絲‧普萊斯……非常有趣的作品,描繪一群對於逼近的死亡既著迷又害怕,對於所生的時代沒什麼歸屬感的人。」──《書頁》

「派崔克‧德威特寫的每一本書我都要看……他在熟悉的文學地帶勾勒黑色幽默和超現實的魔法線條。《野蠻法國行》曼哈頓的背景令人想起世紀中期的作家,如沙林傑和齊弗……德威特的作品總是有趣地歪樓。」──《詩人與作家》

「德威特創造且帶來整個世界──不只是姓名、地點,還有色彩、氣味、聲音、造型……非常有趣,而且怪得惹人同情……犀利的對話值得搬上舞臺──德威特來掌舵。」──《紀錄衛報》(The Register-Guard)

「由於德威特犀利的觀察,他的小說深度更甚一般的儀態喜劇──又因故事尾聲終結一切的出走得到增強。令人想起《眼線》,但是讀到最後,是個明亮、原創的故事,亦有驚喜的轉折。」──《柯克斯評論》

內 容 簡 介

他人即地獄。
有些人從來沒有搞懂這句話,卻活出了字面上的意思。


野蠻人來了。

曼布克獎決選《淘金殺手》作者派崔克‧德威特最新黑色喜劇傑作。
榮登《紐約時報》暢銷書榜。同名改編電影提名本屆金球獎最佳女主角。
「我從來沒讀過像這樣的故事,太令人興奮了。」──影后蜜雪兒‧菲佛,驚豔推薦


豪門寡婦法蘭西絲的人生計畫──就是在沒錢之前死掉。
沒想到廿年過去了,她還活著。於是帶著兒子前往巴黎打算把錢花個精光。

紐約上流社交圈中赫赫有名的貴婦法蘭西絲,出身名門,高貴美豔,但行事出了名的我行我素,讓人又畏又敬。自從丈夫驟逝後,她逐漸淡出社交圈。她形象愈神祕,眾人愈喜歡私下談論她的「逸聞」──那個故事裡,丈夫法蘭克生前是惡名昭彰的大訟棍,無奈死得毫不體面就算了,悲劇發生後,法蘭西絲竟然當場拋下死去的丈夫,按照原定計畫一個人跑去滑雪……如今廿年過去,她與獨子馬爾康幾乎將丈夫的遺產揮霍殆盡,於是決定拋下紐約的一切,不與任何人道別,帶著僅存的現金和已成年的兒子一同前往巴黎,還有家中的老貓小法蘭克,因為法蘭西絲相信死去丈夫的靈魂在貓身上。

佔有慾強、咄咄逼人的寡婦母親,和優柔寡斷、似乎不想長大的成年兒子,看似不和的兩人,一路上演鬧劇般的互不相讓,古怪的默契又意外令人動容。然而,紐約客的聰明和刻意的儀態終究掩飾不了內心劇烈的傷痛。名流富豪的生活絕非人人都能擁有,卻也沒有人能不活在他人的目光下,看似「野蠻」的儀態和沒有限制的人生,不代表一切可以自由選擇,生命有各自的泥淖。卡繆曾說,真正嚴肅的哲學問題只有一個。全書看似諷刺上流社會,其實在荒謬與鬧劇背後,作者始終有意藉由「不尋常」的人物,探索人的「處境」。如同前作《淘金殺手》,作者派崔克‧德威特的小說語調再輕鬆滑稽、漫不在乎,情節再荒謬歪樓,對白再辛辣好笑,都不妨礙他冷不防地拋出值得深思的哲學問題,人要去哪裡才能活得自由?天生氣場難自棄的法蘭西絲當然有被討厭的勇氣,她看似什麼都不缺,誰能明白她缺少什麼?又有多少人能夠像她這樣野蠻地活著?結局令人回味無窮。

★普立茲小說獎得主安德魯‧西恩‧格利爾強力推薦
★《浮華世界》、《娛樂周刊》、《君子雜誌》、《華盛頓郵報》、《今日美國》推薦選書


作 者 簡 介

派崔克.德威特(Patrick deWitt)

1975年生於加拿大卑詩省溫哥華島,曾旅居加州與華盛頓州,目前定居美國奧勒岡州波特蘭市。曾經做過工人、店員、洗碗工和酒保等工作。著有佳評如潮的小說《洗禮》(Ablutions: Notes for a Novel),並曾以《淘金殺手》一書入圍曼布克獎。

譯 者 簡 介

胡訢諄

中正大學哲學系學士、碩士,英國愛丁堡大學翻譯研究碩士。愛狗人士。譯作十餘,如《再會,我所虧欠的一切》、《莉莉和她的王冠》、《再說一遍我願意》、《今夜,我們在陽光下擁抱》等。

譯作指教:hsinchun.hu@gmail.com

目 錄

紐約
巴黎
尾聲

讀 者 書 評

  讀者評鑑等級:★★★★☆ ,共有 0 位網友寫書評