搜尋

關 於 本 書

‧內容簡介
‧目 錄

線 上 試 閱

書摘 1
書摘 2
書評
關於作者
導讀

時報全語言Y.A.經典

【類別最新出版】
英雄國:一本以芬蘭的史詩《卡勒瓦拉》為藍本再創作的小說
列那狐
帝王之書:一本以波斯‧菲爾多西的史詩《帝王之書》為藍本再創作的小說
西遷之歌:一本以中國滿族的史詩《西遷之歌》為藍本再創作的小說
神曲


一○五個王子(NA0005)──一本以印度的史詩《摩訶婆羅達》(Ramayana)為藍本再創作的小說

類別: 親子‧童書‧青少年>時報全語言Y.A.經典
叢書系列:時報全語言Y.A.經典
作者:康逸藍
出版社:時報文化
出版日期:1995年01月15日
定價:180 元
售價:142 元(約79折)
開本:25開/平裝/182頁
ISBN:9571315265

已絕版

 轉 寄 給 朋 友

 發 表 書 評 

 我 要 評 等 

特 惠 推 薦

大史詩系列7書
 

Share/Bookmark

線 上 試 閱

 

書摘 1書摘 2書評關於作者導讀



  導讀

以包容和好奇──展讀古文明國的悠遠故事

.鄭雪玫(台大圖書館學系教授)

《摩訶婆羅達》是聞名世界的偉大文學名著,也是一部很長的印度史詩。這部史詩產生於悠遠的年代,它和其他自古代傳承來的史詩一般,最早的版本多是由許多來源不同、性質不同的故事所彙集而成的,再經過漫長的流傳過程,由於不同作者和說故事者的加工,不同地域、傳統的詮釋,故事的情節也因而難免有所增減。《一○五個王子》是印度的《摩訶婆羅達》經由時報出版社請人為兒童少年讀者改寫的中文本。書中所敘情節是古代背景,但卻和現代生活息息相關。印度人生活中的一些信仰、傳統、教誨和傳奇人物都可以在這部史詩裡找到根源,而其中部分故事至今仍流行印度。「一個人旅行全印度,看到了一切東西,可是除非他讀了《羅摩衍那》(本系列中的另一故事)和《摩訶婆羅達》,他不可能了解印度的生活方式,」這話似乎並非是過分誇張的。

梵文「摩訶」是「完整」或「偉大」的意思,「婆羅達」是一個家族或部族的姓,也可詮釋為「印度人」或「人類」,因此《摩訶婆羅達》也可詮釋為「人類偉大的歷史」。這部故事敘述象城皇家兩房堂兄弟──堅陣五兄弟和無敵百位兄弟間因為爭奪國家的統治權而糾紛不斷,甚至以一場你死我活的大戰來了斷。且不論它是真人實事的歷史或神話,讀來和古希臘羅馬的神話有幾分相似!史詩式的敘述、善與惡的難以界定、神人的奮戰、波瀾壯闊的場景、戰爭的殘酷、人性的光輝、英雄的崇拜等等。故事想表達的概念、意象複雜,包括了:人類的無知與惡性、人生如夢、善性的發揚、戰爭的無情與多餘,甚至生死的超越。由於牽涉的層面很廣,且蘊涵深層的哲學意義,兒童少年讀者可能不完全了解,但至少他們讀到一個行動豐富、高潮迭起、轟轟烈烈的故事,而故事中英雄人物追求崇高生命的執著,對兒童青少年人格的成長具積極的啟發性。本書的故事性強,文筆輕快、流暢,年齡層較長的讀者(不僅限於兒童少年讀者)可以領會到較深層的含義。改寫本雖常受到各種限制,但因為故事人物、場景都很充實、寬廣,讀來仍感受到一點史詩的風格。古代印度文化影響中國至深,坊間印度兒童文學作品甚少,此故事介紹了一種古文明異國的風貌,如宗教觀、神話論及各種奇風異俗等。其中堅陣兄弟被放逐於森林和大戰的生動描繪,讀來印象深刻。因為故事涉及神秘的印度宗教及神話,可能今部分讀者不解或好奇,可借助文中的註解補充說明;另外故事中人物的血緣關係錯綜複雜,也可參考人物關係表。文中的名詞大部分是意譯,且有寓意的。譬如堅陣兄弟代表善良的力量,而無敵兄弟代表邪惡的力量,善惡永遠無法共存,但堅陣是最不能堅持的,而無敵也非世界獨一無二的強者。讀者一旦能掌握故事中人物的來龍去脈,而且有包容異國文化的度量和好奇心,本故事便能讀來更暢順自如了。「大史詩」系列二十本可能為國內兒童少年讀者引進「新」的閱讀資料,開拓他們閱讀的領域。兒童少年讀者值得嘗試閱讀,而家長、教師、圖書館員等可以提供相關性資料或導讀,讓讀者有更深入的興趣和了解。<