搜尋

關 於 本 書

‧內容簡介
‧目 錄

線 上 試 閱

書摘 1
書摘 2
關於作者
書評
導讀

時報全語言Y.A.經典

【類別最新出版】
英雄國:一本以芬蘭的史詩《卡勒瓦拉》為藍本再創作的小說
列那狐
帝王之書:一本以波斯‧菲爾多西的史詩《帝王之書》為藍本再創作的小說
西遷之歌:一本以中國滿族的史詩《西遷之歌》為藍本再創作的小說
神曲


格薩爾王傳奇(NA0006)──一本以藏族的史詩《格薩爾王》為藍本再創作的小說
本系列書籍出版日期久遠,書況非全新。若不介意者再下單購買,謝謝!

類別: 親子‧童書‧青少年>時報全語言Y.A.經典
叢書系列:時報全語言Y.A.經典
作者:何群英
出版社:時報文化
出版日期:1995年01月15日
定價:220 元
售價:174 元(約79折)
開本:25開/平裝/246頁
ISBN:9571315273

庫存不足

 轉 寄 給 朋 友

 發 表 書 評 

 我 要 評 等 

Share/Bookmark

線 上 試 閱

 

書摘 1書摘 2關於作者書評導讀



  書摘 2

龍子一聽便明白大師的意思,破涕為笑,高興的說:「上師,只要你肯去消除這場災難,龍王說了,你要什麼我們就給什麼。」

蓮花生上師等的正是這句話。

上師在龍子的帶頒下來到龍宮,龍王忙率草臣迎出宮門。

上師到來的消息一傳開,有病的龍族民眾都心急火燎的朝龍宮趕來。跛腳的撐著拐杖,眼瞎的靠人攙扶,病輕的硬撐著行走,病重的躺著被抬來……雖然人群熙攘,但都鴉雀無聲的觀看上師如何消災解難。

蓮花生上師設了道場,登台誦經,然後用五種野獸的奶汁加上草藥樹枝燃點薰沐,並唱起了除穢歌:

祈禱三寶,
用五種獸乳洗淨五毒,
洗去腐爛與痛楚;
用五種樹木燃起煙薰,
薰去齷齪,召來甘露!

除穢歌剛剛唱罷,龍旅的病痛立即消除。跛腳的起立舞蹈,啞巴也引吭高歌,盲人睜眼看見了租師的聖容,聾子聽到了祖師的聲音。

整個龍族都比生病前更加健康了。龍王高興得閤不攏嘴,向上師致謝道:「地裏的莊稼,若沒有雨露滋潤,哪能成熟;巍峨的大山,全靠潔白的雪山襯托;龍國能擺脫瘟疲,全仗上師的恩典!」

接著,他讓侍從捧出哈達(註 4)、寶石、珍珠和象牙,送給蓮花生上師,表示感謝。誰知道上師連體品都沒有正眼看一下,就拒絕接受了。

龍王以為上師嫌供品太少,便喚人揀出更多更好的珍寶抬土來,反正龍宮寶貝多,用財富換得健康和生命,值得。

遵照龍王的意思,侍臣從宮中寶庫抬來如意寶珠十三個,祛暗寶珠十三個,祛暑寶珠十三個,疏璃飾品八十馱,黃金十五大升,還有毒蛇的彩皮,五彩斑斕的虎皮……堆積如山,擺在上師的面前。

誰知,上師本來還挺寧靜隨和,一看到供品,他的臉上頓時陰雲密布。他說:「你們龍族難道都是用財寶來表示感謝嗎?」

龍王不知所措,沒有回答上師的指責。只有龍子想起自己說過的話,便大膽上前問道:

「我們說過,上師要什麼我們給什麼。只是我們不知道您要什麼,只有懇請上師明確的提出來!」

「既然這樣,請讓龍王的夫人單獨來見我,我有話對她說。」上師的態度緩和下來。

龍王與眾人聽了,心中大為吃驚:上師要單獨接見龍妃,恐怕她的貞節難保了,可是又不能不答應。只好喚出龍妃,眾人惴惴不安地退出了。高大寬闊的宮殿裏只剩下蓮花生上師和龍妃。龍妃嚇得低頭直打哆嗦。

「龍宮的寶物雖好但對我無用,我只是想向妳要一個人,不知妳肯不肯給!」

「給,我們當……當然……給!」龍妃戰戰兢兢,說話結結巴巴。

「聽說龍宮的公主個個都很不錯,不知道肯不肯迭一個給我作供養?」

一句話把龍妃羞得面紅耳赤,又不敢說「不」,只好點頭答應。當龍妃害羞的把上師的話轉告龍王時,龍王好不煩惱,心中暗暗嘆氣:「這位騷喇嘛(註 5)騷喇嘛是貶意,此指好色。,好不知羞。我怎麼能把公主送給這樣的人。」

龍宮的公主們自幼是龍王的心頭肉,抱在手上怕摔了,含在嘴裏怕化了,百般疼愛,當然捨不得讓她離開龍國。

龍王急得團團轉,不知如何是好。眾龍臣經過一番緊急商議之後,給龍王獻了一個計策,龍王也想不出比這更好的主意,只好採納。

片刻之後,七位姑娘裊裊娜娜地走到蓮花生上師面前。蓮花生抬頭細看,這七位姑娘中除了一位長相普通外。其餘六位都算得上美女,個個身材修長如春天的嫩竹,容貌俏麗如夏天的花朵,肌膚潔白如秋天的月亮,神情冷傲如冬天的白雪。

上師把這些美女一個個的端詳之後,仍不盡興,又提出:

「花朵在綻開時,盡現它的美麗;鹿兒在奔跑的時候,才顯出牠的矯健。我想請每位公主表演一下各自的才華。龍王,你看可好?」

龍王在一旁見上師如此挑剔,心中既不滿又擔心,但口頭上還得敷衍著說:「好!好!」

前面四位姑娘有的唱歌,有的跳舞,歌聲悠揚,舞姿翩翩。蓮花生聽得如痴如醉,看得眉飛色舞,連連點頭稱好。

輪到後面三位姑娘,個個瞇著眼,噘著嘴、弓著腰、彎著腿,神情痴呆愚蠢,唱歌時荒腔走板,跳舞姿勢難看,且又踏不著節拍。蓮花生上師邊聽邊皺眉,邊看邊搖頭。

事情按照預定的情勢發展,龍王沈重的心放下了。

所有的人表演完畢,又一字兒站在上師面前。上師的目光從左掃到右,又從右看到在,最後,他的目光沒有停在那些美艷動人且又能歌善舞的姑娘身上,而是直端端的盯著總是往人背後躲的一位矮小姑娘身上。那姑娘姿色平常,膚色白中帶青,身材小巧玲瓏。

形勢陡然變化,龍王不覺緊張起來。

「那站在人後的小女子,雖不絕頂美麗,但我看著很順眼,心裏很喜歡。俗話說得好:過美離群,過飽回肚。我看中的就是她!」蓮花生上師問龍王,「不知這位姑娘是第幾位公主,叫什麼名字?」

龍王只好據實相告:「這是我最小的女兒,三公主梅朵澤拉。」

「既然三公主是最小的一個,何以今天來了七位公主,不曾是我喇嘛眼花吧!」蓮花生調侃道。

龍王慌忙跪下,連稱:「恕罪!」

原來,這就是眾龍臣出的主意:從宮裏挑四位比公主還貌美的宮女混在一起,剛才表演的前四位就是宮女。憑外表,上師十之八九會挑上宮女。是他自己中意挑上的,雖是宮女,諒上師也無話可說。

其實,這一切哪裏騙得了上師的慧眼,一開始他就明白,只不過體諒龍王出此下策,也是愛女心切。蓮花生便對龍王說道:

「起來吧!我原諒你,舐犢情深,人之常情。不過,你也不必擔心,梅朵澤拉此次離開龍國,是因為天神有重要的任務交給她,她將做出一番輝煌事業,你龍王臉上也有光彩。」

龍王這才放下了心中的種種擔心,為女兒祝福。

上師叮囑梅朵說:

「你可以向你父親要嫁妝,要十六部龍經,福運的牝犛牛、馬、羊、狗,還要除貧的寶珠,儲藏食物的黃金筒。」

龍王把這些東西給了梅朵,當作嫁妝。然後,梅朵澤拉和父王、母后及兩位姐姐揮淚告別,隨蓮花生上師浮海而去。

上得岸來,蓮花生師想找個暫時寄養梅朵的地方,於是他取下頭冠朝天空拋去。那冠兒像彩光團,落在郭部落的頓巴堅贊的帳房上面。梅朵澤拉就暫時寄居在這裏。


註 4:哈達是絲質或麻質長巾,藏民最長用來表示尊敬的贈品。

註 5:喇嘛,藏語音譯,是藏傳佛教中學問高深的高級僧人。