搜尋

首頁語言學習Studying書籍基本資料

關 於 本 書

‧強力推薦
‧內容簡介
‧作者簡介
‧譯者簡介
‧讀者書評

線 上 試 閱

內文節錄

譯 者 作 品

完美廚藝全書:一看就懂的1000個料理關鍵字
輕鬆打造完美廚藝:新手變大廚的20項關鍵技法&120道經典料理

Studying

【類別最新出版】
外語腦升級革命
懂語感,無痛學好任一種外語
一翻就懂,99%的人都能使用的英文自學寶典
中式英文面面觀:英漢辭典主編用近1000則例句,教你全面破解中式英文的謬誤
一本突破中式英文盲點:掌握華人學英語發音.文法.字彙關鍵


文法女王2(PS0027)──快樂寫英文
The Grammar Devotional

類別: 語言學習>Studying
叢書系列:Studying
作者:蜜妮安.福格蒂
       Mignon Fogarty
譯者:潘昱均
出版社:時報文化
出版日期:2010年07月05日
定價:300 元
售價:237 元(約79折)
開本:25開/平裝/344頁
ISBN:9789571352176

停售

 轉 寄 給 朋 友

 發 表 書 評 

 我 要 評 等 

Share/Bookmark

線 上 試 閱

 

內文節錄



  內文節錄


第一個星期

挑戰星期五 你受歡迎嗎?

歡迎welcome有不同的詞性用法,請問以下哪個句子不正確?

a. Squiggly received a warm welcome.
小歪受到溫暖的歡迎。

b. Please welcome Squiggly.
請歡迎小歪。

c. Squiggly's arrival was a welcome distraction.
小歪抵達時,大家很高興正好轉移了所有人的注意力。

d. You're welcomed.
歡迎。

e. They welcomed Squiggly to the family.
他們歡迎小歪到家裡。

f. Welcome!
歡迎!

第一個星期

星期日 That麻煩呀!

要用that,永遠先確定它是不是句中必要的字。例如,下列兩句的意義完全一樣,如此that就可省略了。

The sandwich that I ate yesterday was delicious.
我昨天吃的三明治十分美味。

The sandwich I ate yesterday was delicious.

如果你的句子中有很多個that,看看是否能在不改變句意的情況下,省略幾個that,就如下面的句子:

I know that she would prefer that people call her Cookie.
我知道她比較喜歡大家叫她餅乾 。

I know she would prefer that people call her Cookie.

不幸的是,很多人會平白無故刪去that,即使句子中需要that來釐清關係。以下的句子就是這種情況,如果省去that,讀者會立刻混淆句子的意思。

Aardvark maintains Squiggly's yard is too large.
食蟻獸先生堅持小歪的庭院太大了。
(這是錯的)

因為maintain後面的that 被省略了,讀者打從一開始就認為食蟻獸先生「照料」(maintain的另一個含意)小歪的草皮,直到他們讀到後面的片語是is too large (太大了)才恍然大悟。所以這裡加一個that可以釐清下面接的是食蟻獸先生的意見,而不是他的工作。

第三個星期

星期六 重要的分野:Historic 還是 Historical

Historical(與歷史相關的)是指,任何與過去相關的事物,不管它重不重要。就如過去任何一任總統的就職大典都是「歷史事件」(historical event);討論主題是歷史或過去事件的任一本書都是「歷史相關讀物」(historical book),就如下面的例句:

Grandpa collets historical inauguration photographs.
祖父收集歷史上總統就職典禮的照片。

Sir Fragalot enjoys historical novels.
法格洛特爵士喜歡歷史相關小說。

而historic(歷史的)這個字則指,歷史上重要的事或有影響力的事,就如以下的各句:

Obama's inauguration was a historic event.
歐巴馬的就職大典是歷史大事。

The Gutenberg Bible is a historic book.
古騰堡聖經是歷史性的書。

你可以藉著ic這個字尾區別historic和historical這兩個字,只要想像「ic」就是「重要的」意思(important),因為他們都以i開頭。然後想像「al」的意思就是all in the past(所有在過去之事),因為他們都有a,這樣應該好記多了。

 
內文節錄