回鐵道世界首頁

當火車駛過心中的軌道

◎ 撰文/魏瑩華 

前言:「鐵道是生命,生命有了晃舞的火車而永遠青春。
走上無限軌道的火車迷,是鐵道上永遠的時空旅人,一站又一站,一程又一程……」

洪致文《青春晃舞──日本鐵道紀行》內文:一列火車可以載運多少夢想?一條鐵道會延伸出多少故事?對於一個鐵道迷來說,那是一場場聯繫著生命的精采演出,就像血液一樣,要從頭到腳竄流一遍,才算擁有一個完整的生命。洪致文就是如此一個與鐵道、與火車縴綣至今的「狂熱分子」,而這樣的因緣,得從他小時候說起……

在童年紮根的火車夢
洪致文攝於美國長堤保存中的瑪麗皇后號前(2000年)

初見在美國攻讀大氣科學的洪致文,感覺有點熟悉、有點親近,看不出來這樣年輕的生命已累積出如此豐富的火車歷史,也沒想到一個如此「科學」的人竟有一個如此懷舊感性的內心,可以用這樣綿密的文字串連出那麼多本鐵道書。不過,聽洪致文侃侃而談他與火車的深摯感情,從他的眼神和舉手投足間,我發現我們和他之間的距離,就在於他的堅持和眼中溢出的光輝,彷彿有著那種正瞧見火車在眼前緩緩駛過的悸動。為何會對火車與鐵道有著這樣的情感?「從小,爸爸就會帶著我去看火車,有時候我們會坐到彰化,又原車折返,這是我們家的週末旅遊方式,可以在接近火車的同時也親近沿路風景。」洪致文這麼說。對於一般只把火車當交通工具的人來說,火車與巴士、飛機等不同交通工具,只有時間、價格、舒適度的差別;但對於鐵道迷來說,坐火車的感覺才是整趟旅程中的主角,是整個過程中最主要的計劃,終點之後的目的地,只是一個用來當作句點的「順便」。

漸進式的鐵道情

其實,不只是火車,對於飛機、船隻
洪致文幼稚園時坐淡水線火車在關渡站的留影

,洪致文也是滿腔的興趣。「只是在小時候,觀光業並不那麼發達,船與飛機是出國的人才能享有的權利,對於我來說,可以接觸的機會太少,也無從去深入喜歡。但火車就不一樣了,那是每個週末外出時輕易就可搭乘的交通工具。」洪致文與火車的感情,就是這樣日積月累堆疊起來的。講著講著,他的臉龐彷彿有著當初與火車初遇時的神情。洪致文開始自己坐火車旅行,是在大學聯考完、等待放榜的那個暑假,他趁著這次的機會,把台灣所有的火車路線作個巡禮,這是他與台灣鐵路的正式接觸。第一次的火車旅行經驗是安分的,縱貫線從頭坐到尾,每一條支線也都是坐到最後一站又原車折返。筆記本裡記錄的,是值得去看、去造訪的老車站;腦袋裡烙印的,是每條鐵道沿線的風光。以後,幾乎每年寒暑假,洪致文都會安排火車環島之旅,然後依照筆記裡的註記,安排下車參觀的行程,這是一種漸進式的深度旅遊。「因為很多在火車上看到的畫面,在下車親臨時又有不一樣的覺。」這也是他一次又一次坐火車遍覽各地的原因。

沿著鐵道環遊世界

如果說地球是由經緯線編織而成的
洪致文第一次到日本鐵道旅行(1993)

,那麼洪致文的旅行世界,就是由一節節的火車廂及一軌軌的鐵道穿梭構築。為了探索世界各地的鐵道及火車文化,除了台灣以外,洪致文的足跡還拉拔到香港、日本、美國、歐洲等地,經由一個一個的點,慢慢延伸成一條時間線,甚至一個歷史面。「從單純的旅行再進階到歷史、考據等細節部分,這是一種趣味的連結。」從這點就不難看出,何以洪致文對於火車鐵道的認識會如此全面性。「看過這麼多地方的火車、鐵道,我會開始去探索其中的相關性,不論是建築或是火車本身,那是一種空間與時間的結合所產生的經驗。」按照洪致文的說法,我另類地想著,這該算是火車迷與火車的「第二類」接觸吧!「像我在日本旅行時看到某個形式的火車,馬上就聯想到在美國愛荷華州曾經看過類似的式樣,

查閱資料後,才發現它們本是同根生,來自同一個年代,同一個製造廠。」

火車從音樂與電影中慢慢駛過

「其實,我對許多鐵道及火車的認識,

是來自電影與音樂。」洪致文這樣的切入,讓我們有些驚艷,後來想想,平常我們不經意的一段旋律或一個場景,
美國加州州立鐵道博物館裡用燈光照在老火車身上所營造出的浪漫氣氛(2001)

似乎正是由火車鐵道所串連起的,只是被我們這些嗅覺不夠敏銳的人給視而不見、聽而不聞罷了。「我到奧地利薩爾斯堡,眼前所見的彷彿仍是數十年前電影真善美的場景;到了維也納,那座充滿歷史味道的摩天輪,其實也曾在電影《第三者》及《愛在黎明破曉時》裡成為最佳配角。坐在摩天輪上,可以直接看到火車站在腳下靜靜佇立呢!」聽著洪致文生動地說著,我在想,那時會不會有一種時空交錯的感覺,覺得自己彷彿也走進電影裡了?從音樂、電影找尋火車的蹤影,再從火車感受時代的脈動,這的確是一種很奇妙的連結。

陳列在博物館的火車記憶

除了追逐世界各地即將功成身退或仍存在的火車、鐵道,對於洪致文來說,火車博物館是另一個尋找火車記憶的地方,或者該說是一種緬懷吧!不同的國家對於火車博物館的保存及經營,會因為文化、政治、經費等因素而有不同。「日本的火車博物館是由政府或鐵路公司投資興建,保存企業鐵路的珍貴車輛;美國則大都是由社區或義工來經營,所以可以看到許多珍貴的廢棄火車被放置在站場,待有經費時才予以修復。加州州立鐵道博物館(California State Railway Museum)是我印象中經營較好的,不論是展場的動線、陳列的方式或是與參觀者的互動都規劃得相當用心;另外,香港的鐵路博物館也很特別,一個相當中國式的建築,卻展陳著代表西方文明的火車,感覺別有一番風味哩!」

為火車寫下美麗的故事

洪致文會撰寫鐵道旅行系列,
在奧地利的史都拜冰河(2001)

純粹是因為想把旅行回來後的記憶作個記錄,這是一個強迫自己整理思緒的方式。「筆記是零散的,會隨著時間歲月化為片段的記憶,但書卻可以化零為整,讓每一趟旅程都能永恆保鮮。」洪致文談起寫書的原始想法。只是,他大概沒想到自己竟會在不知不覺中留下這麼多動人鮮明的火車故事,讓人回味咀嚼。市面上陳列著一本又一本的鐵道書籍,雖然印刷精緻、設計美輪美奐,但是呈現的訊息及相關歷史卻有不少是有待商榷的。洪致文努力地想彌補這樣的謬誤,透過一頁頁綿密的文字和情感,將火車歷史的完整性和豐富性傳達到火車迷的面前。他最大的希望,無非是讓那盞熱愛火車與鐵道的火焰能不斷燃燒。

洪致文用青春來嘗試冒險,用火車及鐵道來連結時空。場景不斷幻化,但他始終是這場旅程中的主角。走過那麼多國家,他的火車夢正沿著一軌軌的鐵道不斷向前延伸,而他的青春,也跟著一列列的火車在鐵道上漫舞…… (世界地理雜誌提供)
  

回鐵道世界首頁 鐵道博物館首頁 鐵道檔案庫首頁 作家檔案櫃首頁 鐵道作品集首頁 鐵道新聞台首頁 鐵道世界留言版 鐵道世界友站連結

 

時報出版
Designed by
MooMoo

地址:108 台北市萬華區和平西路 3 段 240 號 3 樓
服務電話:(02)-2304-7103 【客戶服務專區
(c) 2006 China Times Publishing Co.
本站台資料版權為洪致文先生所有,
非經同意請勿作任何形式之轉載使用