這是一本美麗的書。它很溫柔,具有多個層次,而且具有救贖的力量。─《週日泰晤士報》
此書讀起來像是偉大樂章毫不費力的起飛、降落:讓人心悸的奇特嗓音,比較黑暗而又動人的合唱,光與影的融合,每個拍子裡都帶有急切的悲慟,有時候卻又有充滿希望的調子暗暗地徘徊……讀了這部小說,華茲先生就會──可能瑪蒂妲也會──馬上移民進入你的心。─《時期》
讓人心碎,印象深刻的作品,足以和那些以青春期為題的古典小說平起平坐。─《泰晤士報文學增刊》
此書猛烈提醒我們,不人道的暴行就在我們身邊;可是,此書也仍然奇特地讓人滿足,讀者讀畢全書之後仍然讓人低迴不已。─《雪梨早報》
很少……有什麼小說可以像此書一樣,在這麼豐富的內容中,結合了魅力、恐怖和情感昇華。─《獨立報》
足以得到文學獎的作品……此書大膽地質問,我們如何用新舊故事,建構、修補社群、以及我們自己。─《泰晤士報》
這部小說的內容,就是閱讀、寫作,以及閱讀寫作對於眾人生命的影響。就算有人未曾知曉查爾斯.狄更斯的魔力,未曾閱讀《前途無量》,也會把這本書讀得津津有味,而且會越讀越過癮。此書像是寓言一樣的質地,是叫人著魔的;書內洞見的深度,打動人心。─《坎培拉時報》
炫目的書……此書如夢一樣的抒情質地,很合宜……瓊斯有六部小說,《在荒島上遇見狄更斯》是第一部從瓊斯的老家紐西蘭打入英國市場的。希望這不是他最後一本打入英國市場的書。─《觀察者》
此書向說故事的神力獻上滔滔不絕的致敬……此書敘事是可親的,其文筆是直接而優雅的,展現出說故事的純熟技法。瓊斯直截了當地指出帝國主義的結果,以及藝術的救贖力量。──《書單》
頗奇特,很美妙的書……其視野是獨一無二的,其文字是有肌肉的,你不可能匆忙忽略此書。─《倫敦報》
將閱讀和寫作的行為加以肯定,視為可貴的追求,視為求生、脫逃、重生的行為。─《蘇格蘭人》
「重新打造自我」、「重新詮釋經典文本」是後殖民研究中早已經疲軟的主題,可是羅伊德.瓊斯卻可以展現新鮮有創意的境界。他小說的真正成就,是把生命力和深度灌入他的角色中。─《週日電訊報》
含蓄的道德意義……獲得今年大英國協作家獎,乃實至名歸。─《每日郵報》
有點像高更,有點像《吉姆爺》,此書的抒情意味激發偉大的美感,以及巨大的痛苦。─《刻苦斯評論》
羅伊德.瓊斯簡約而又迷人的寓言,探究了藝術的力量及其限制。─《華盛頓郵報》
「《在荒島上遇見狄更斯》真是太神奇了,這是一個關於故事的故事,以及故事超越了想像的限制、並駐留在人們內心深處的力量。羅伊德.瓊斯是個大膽而猛烈的作家,他再次給了我們一個全新的狄更斯。」─《失竊的孩子》作者凱斯.唐納修