【村上
30 音樂台】--耹聽曲目:
史麥塔納:交響詩「莫爾道河」,選自《我的祖國》
/《舞舞舞》
Smetana: Ma vlast (My Fatherland)
- No. 2. Vltava (Moldau)
選自NAXOS 8.553243 - FAMOUS SYMPHONIC POEMS, VOL. ;
演出:Polish National Radio Symphony Orchestra / Antoni Wit,
Conductor
(文.金革唱片、葉桑;曲目收錄於專輯《村上春樹的古典印象》)
「那就像是命運一樣的東西,就像莫爾道河流到海裡去...」/《舞舞舞》
「莫爾道河」是連篇交響詩《我的祖國》六闕中最著名的一段,時常獨立成為演奏會上單獨演出的樂曲。一開始以管樂描繪河水的奔放,豎琴及小提琴的撥奏如充滿律動的水花;在高低強弱交織中,將水流的急緩、河道的曲折以及水下深不可測的變化表達得淋漓盡致。
河水不斷前進,流經舉行歡樂慶典的村莊。日夜變換,小提琴以晶瑩透明的音色奏出「月光、妖精的舞蹈」。旭日東昇的早晨,樂曲主題再次流洩。在經過一番窮山惡水、險象環生之情景後;進入了河面寬廣、水流趨緩的布拉格。在一片歡欣鼓舞中,河水流經金碧輝煌的王宮,朝著遠方夕陽向前奔流。
在《舞舞舞》中,「那就像是命運一樣的東西,就像莫爾道河流到海裡去一樣。我一面望著屋簷的雨簾,一面想著那件事。命運。」
村上以莫爾道河水的流逝來比喻人生命運,真是再貼切不過。
《舞舞舞》/1988.長篇小說/村上春樹代表作之一
只要音樂還響著的時候,總之就繼續跳舞啊。我說的話你懂嗎?跳舞啊。繼續跳舞啊。
不可以想為什麼要跳什麼舞。不可以去想什麼意義。什麼意義是本來就沒有的。一開始去想這種事情時腳步就會停下來。一旦腳步停下來之後,我就什麼都幫不上忙了。你的連繫會消失掉。永遠消失掉噢。
那麼你就不得不在這邊的世界生活了。會漸漸被拉進這邊的世界來喲。所以腳不能停。不管你覺得多愚蠢,都不能在意。好好地踏著步子繼續跳舞。這樣子讓那已經僵化的東西逐漸一點一點地放鬆下來。應該還有一些東西還不太遲。能用的東西要全部用上噢。要全力以赴噢...
|