|
|
大坊珈琲店手記:把在這裡的時間,變成重要的時間(YY0925)
類別:
文學‧小說‧散文>散文雜論
叢書系列:新經典文化
作者:大坊勝次
大坊勝次
譯者:賴明珠
出版社:新經典文化
出版日期:2021年01月04日
定價:360
元
售價:284 元(約79折)
開本:25開/平裝/224頁
ISBN:9789869968720
|
|
|
|
|
強 力 推 薦 |
|
|
大坊先生沖咖啡就是有種魔力。或許因為他多了一點點謙遜,卻更加突顯他為咖啡所做的付出與專注,把整間咖啡店特別有氣氛。──詹姆斯‧費曼(藍瓶咖啡創始人)
大坊勝次是我在咖啡業界這一行的老師。大坊先生把傳說中的表參道大坊珈琲店收起來後,出了這一本書。他的店家是日本喫茶文化的象徵,大坊先生在表參道的這38年來,是個始終守護著這精神的要角。從大坊先生生的身影,有著持續專注一件事的重要性與力量。我學到了如此單純而重要的事。有些事改變得了,有些則改變不了,所以大坊先生的38年間,可說是一直在試錯,就是這樣的38年,讓我深深佩服。──伊藤篤臣(Goodman Roaster老闆,阿里山咖啡推廣者)
我經常感覺拍電影跟咖啡店老闆其實在做著同樣的事,把對於這世界的理解跟愛,透過手藝投注在每天的工作之中,希望創造出讓人感動的事物。讀完這本書,我更加確定這件事。──傅天余 (電影導演 / boven cafe老闆)
跟著日本咖啡職人大坊勝次用文字替生活增加咖啡香氣,不只喝進品味,更是放慢時間讓自己的身體從烘豆專業到挑選器皿,都真正成為日本咖啡精神的一部分。──日本文化誌《秋刀魚》總編輯 陳頤華
「神死了,但在這少年的表情中卻還留著眾神的微笑」「令人想到眾神剛剛才通過這裡的……」如同《神隱少女》裡的湯屋一般,咖啡店的存在,療癒著那些默默坐著,默默回去的人們。二○一三年十二月大坊咖啡店關了,這是寫給它的告別與鎮魂之書,也是寫給每一個曾在咖啡店裡得到慰藉的人們。──李取中(《大誌》、《週刊編集》總編輯)
大坊先生的咖啡,有著深厚豐富的甘苦甜潤,但同時能感受到溫柔與細膩,即使當年造訪大坊珈琲店時未曾與他交談,卻能從杯裡的滋味中嚐到他數十年來的專注與態度。 大坊珈琲店的結束雖然很可惜,但大坊先生卻也變得自由,除了在各地繼續用香醇的味道感動咖啡愛好者,也透過文字等等的方式,將他數十年累積的經驗,傳達地更廣、更遠、更深刻。──Bruce(巢nido店主)
|
|
內 容 簡 介 |
|
|
「好想再喝一杯大坊的咖啡啊!」 讓村上春樹、向田邦子、小澤征爾、糸井重里、平松洋子等 日本文化人士流連駐足的傳奇愛店
啟發「藍瓶」開店的日本職人38年間的咖啡之道
這裡是許多客人一待就是一下午的大坊珈琲店。 沒有熱情招呼的老闆, 沒有特別的裝潢與擺設, 也沒有太多豆子可選-- 有的只是,讓人自由獨處的咖啡時光。
「這裡雖然是不太多話的店,至少也會跟客人問候,不過, 倒有不少客人一句話也沒說就離開了。感覺像是每一個人, 都把在這裡的時間,變成重要的時間。」──大坊勝次
11篇關於咖啡、生活、藝術的個性隨筆+ 20幅精美寫真,追憶大坊珈琲店的咖啡光景
Hally Chen(《喫茶萬歲》作者) 王玉萍(寫寫字採編學堂創辦人) 伊藤篤臣(Goodman Roaster老闆,阿里山咖啡推廣者) 李取中(《大誌》、《週刊編集》總編輯) 李清志(建築師、廣播人) 周筵川(boven雜誌圖書館創辦人) 陳志煌(FikaFikaCafe店主,2013年北歐盃烘焙大賽冠軍) 陳頤華(日本文化誌《秋刀魚》總編輯) 連俞涵(演員、詩人) 傅天余(電影導演 / boven cafe老闆) 楊武訓(花蓮璞石咖啡館店主) 幻猻家珈琲 余星輝 喫茶店 香 戴妙容 Look Luke咖啡館 主理人 蔡逸軒 巢 nido 店主 Bruce 咖啡因的地圖 Elsa
文化界與咖啡界,聯手推薦
◎日本喫茶文化的傳奇「大坊珈琲店」不在了 二○一三年十二月,位於南青山表參道站十字路口的「大坊珈琲店」,在咖啡愛好者的嘆息聲中拉下店門。自一九七五年開店,大坊勝次三十八年來始終沒改變店家風格經營著。大坊先生自行烘豆、調配配方豆,甚至以日本獨有少見的法蘭絨濾布沖泡咖啡,沖出醇厚的甘酸適中,包覆圓潤苦味的美味咖啡。 「大坊」吸引不少文化人光顧,只為這一杯花五鐘沖完的甘甜深焙咖啡。例如村上春樹在「大坊」點一杯三號咖啡,甚至他出國時會帶上一包同款配方豆,一解鄉愁;糸井重里美稱這裡猶如寺廟般的莊嚴恬靜,根本像是個可以打坐的心靈場所。
|
|
作 者 簡 介 |
|
|
大坊勝次 日本重量級咖啡巨將。一九四九年生於岩手縣盛岡。在東京南青山經營咖啡店「大坊珈琲店」。一九七五年開店,始終保持自家烘焙、法蘭絨濾泡手沖萃取咖啡的方式,室?裝潢維持不變,直到二○一三年十二月大樓改建不得不關店。現在應邀在日本全國各地教授手搖烘豆機、法蘭絨濾泡手沖咖啡講座,親自示範教學。
|
|
譯 者 簡 介 |
|
|
賴明珠 一九四七年生於台灣苗栗,中興大學農經系畢業,日本千葉大學深造。回國從事廣告企畫撰文,喜歡文學、藝術、電影欣賞及旅行,並選擇性翻譯日文作品,包括村上春樹的多本著作。以及川本三郎的《我愛過的那個時代》《然後,明天繼續下去》。
|
|
|
讀 者 書 評
|
|
|
讀者評鑑等級:★★★★☆ ,共有
0
位網友寫書評
|
|
|
|
|
|