搜尋

首頁文學小說書籍基本資料

關 於 本 書

‧強力推薦
‧內容簡介
‧作者簡介
‧譯者簡介

譯 者 作 品

此生,你我皆短暫燦爛
島國的孩子
林肯在中陰
蠻骨猶存
行過地獄之路
阿宅正傳
這不是告別
時間裡的癡人
背叛者
夜空穿透傷

文學小說

【類別最新出版】
假面的告白
巴奈回家:凱道.二二八公園的二六四四天
牛仔很忙:歐.亨利短篇小說精選(精裝版)
托爾斯泰傳
金月蓮


特價書(不再折扣)

在路上(ZD72003)
On the Road

類別: 文學小說
叢書系列:外版書
作者:傑克.凱魯亞克
       Jack Kerouac
譯者:何穎怡
出版社:漫遊者
出版日期:2011年04月07日
定價:400 元
售價:312 元(約78折)
開本:平裝
ISBN:9789866272554

 放 進 購 物 車

 轉 寄 給 朋 友

 發 表 書 評 

 我 要 評 等 

Share/Bookmark

強 力 推 薦

「在任何一個以追逐浮誇為時尚,因而人們注意力破碎、敏銳性鈍化的年代,此書的藝術真誠性使它的出版得以躋身歷史事件……〔這本小說〕寫得漂亮,多年前凱魯亞克曾將他們的一代命名為『垮世代』,他就是主要化身,此書正是垮世代最清晰、最重要的表述。」——《紐約時報》

「《在路上》於一九五七年出版後,Levi’s牛仔褲多賣了幾兆條,濃縮咖啡機也多賣了一百萬台,並把無數年輕人送上公路浪遊。……垮世代的文學運動來得正是時候……疏離、不安、不滿,早已隱伏在那裡,凱魯亞克的旅途只是將它們指出來而已。」——威廉.布洛斯(《裸體午餐》作者)

Hunter S. Thompson、Bob Dylan、Jim Morrison、Tom Waits、Robert Frank、Stephen Shore、森山大道……無可計數的作家、演員、搖滾樂手、攝影師,都坦言深受Jack Kerouac影響。
垮掉的一代,開啟了六○年代的嬉皮文化與其他反文化……


內 容 簡 介

死氣沉沉的人生,再見!
我要離開這個鳥地方,把生命丟到路上流浪!

「這本書改變了所有人的生命,也包括我自己。」——巴伯.狄倫
「遇見這部小說之後,我就像是車子上的車前燈,迷上了在路上的生活,不管是心理,還是身體,都無法離開路上。」——森山大道

一部傳奇經典,一種新世代之聲,一本反抗文化的聖經
‧二次大戰後,最激動人心的文學流派「垮掉的一代」代表作
‧西方旅行文學和背包客文化的聖杯、公路電影的原型
‧《TIME》百大最佳英文小說(1923 ~2005年)、美國圖書館廿世紀世界百大小說
‧知名譯者何穎怡全新翻譯;名導華特.沙勒斯改拍的同名電影即將問世

吳繼文、張鐵志、劉軒、鍾文音 共同推薦

薩爾是位對文學、爵士樂和女人充滿好奇的年輕作家,他在紐約有一群瘋狂的波希米亞好友,成天談論文藝創作,直到富於熱情與野性的狄恩加入這個圈子,薩爾的生活也面臨轉變契機:他決定追隨狄恩「在路上」的步伐,實現西部之旅的夢想,開啟通往體驗生命以及無限可能的那扇大門。

全書以薩爾第一人稱描述,他與狄恩等人四度驅車橫跨美國大陸,展開一段段混亂而亢奮的旅程。他們漫無目的奔走,在路上體察流浪漢、農民、工人、少數族裔的生活,同時縱情於爵士樂、性愛與藥物,尋找另一種感官境界;在放蕩不安的生活基調之中,他們盡情地燃燒自我與探索世界,獲得絕對的靈魂自由。

這是一部自傳體小說。1951年,將近卅歲的凱魯亞克花了短短三星期時間,不眠不休地把自己七年來與友人在公路上浪蕩的故事化為文字。凱魯亞克極力在語言上實驗「自發性文體」;為了避免打斷寫作的思緒,凱魯亞克刻意在書寫時不做隔行、沒有分段,最後成品是一幅長達三十六點五公尺的捲軸。

這部作品寫成後屢遭出版社退稿,凱魯亞克自己修改過多達六種版本之後,才終於在1957年正式出版。這本小說被譽為定義了「垮掉的一代」,凱魯亞克也成了新世代的精神教主,鼓舞著無數年輕人循著他的足跡去找尋人生真義。

同名電影由《中央車站》、《革命前夕的摩托車之旅》名導演華特.沙勒斯執導、劇作家Jose Rivera改編,已在2010年底殺青。演員包括Sam Riley、Garrett Hedlund、Viggo Mortensen、Kirsten Dunst 和Kirsten Stewart。


作 者 簡 介

傑克.凱魯亞克(Jack Kerouac, 1922-1969)
美國小說家兼詩人,擁有法裔加拿大人血統。放棄唸完哥倫比亞大學,去商船當水手,也曾加入海軍服役,但不堪忍受軍紀約束,住進精神病房並獲退伍。他與友人艾倫.金斯堡(Allen Ginsberg)、威廉.巴洛茲(William Burroughs)和尼爾.卡薩迪(Neal Cassady)並列為1950年代「垮掉的一代」(Beat Generation)的代表人物凱魯亞克以其自發性的書寫風格(spontaneous style)聞名,創作題材多來自他親身經驗,他的勞工家庭背景讓他對窮人特別關心,作品中也詳實記載他與朋友們追求的生活刺激及藥物經驗等。一九五○年出版第一部小說《城與鎮》,但直到《在路上》問世後才聲名大噪。其後出版的作品包括《達摩流浪者》、《地下室》等。

譯 者 簡 介

何穎怡
政治大學新聞研究所畢業,美國威斯康辛大學比較婦女學研究,現任商周出版選書顧問,並專職翻譯,翻譯作品有《西蒙波娃的美國紀行》、《乳房的歷史》、《天真的人類學家》、《裸體午餐》、《貧民窟宅男的世界末日》等。

讀 者 書 評

  讀者評鑑等級:★★★★☆ ,共有 0 位網友寫書評