因為無聊、沒事幹,美索不達米亞平原的眾神就在一個棗子上注入生命和三分之二的神性,然後讓烏魯克城主的女兒吞下。不久,城主的女兒生下一個男孩,叫做吉爾伽美什。
吉爾伽美什長得俊美又擁有所向無敵的神力,因此十分驕傲,直到他遇見了和他同樣厲害的恩基杜,才收斂了驕氣,並且和恩基杜成了好朋友。
他們一起征伐樹怪,戰勝天牛……,沒想到,有一天恩基杜卻死了,他的死促使吉爾伽美什開始探尋永生的秘密。當他千辛萬苦找來不死仙草,天神卻派蛇偷走不死仙草。因為神不願讓他得到另外三分之一的神性──永生不死。
一本以巴比倫的史詩《吉爾伽美什》為藍本再創作的小說。眾神創造出一位三分之二的神,名叫吉爾伽美什,他和好朋友恩度基一起征伐樹怪,戰勝天神,探尋永生的祕密。
本書經過作者周銳的彩筆巧思,小說不但具有西方的神話人物、事件,也以臺灣本地的流行語、描述生活事物,趣味盎然。
▼ 開本說明:
1. 25開/內頁黑白印刷
2. 建議年齡層:11歲以上
3. 無注音。字級放大,適合兒童及青少年閱讀
▼ 套書特色:
1.
全語文作家村:每冊作者均為童話或少年小說的專家,改寫古代神話、傳說及史詩,筆法幽默詼諧,淺顯易懂!不但具有神話人物的傳奇神秘,也兼及台灣本地的流行語、生活事物,加上簡鍊的文字,生動豐富的想像力,每一個故事讀來均隱含深意、趣味盎然。
2.
全語文畫家村:因應不同的神話主題,特聘國內各類型插畫者、入選義大利波隆那兒童插畫展等獎項肯定的優秀插畫家,為本系列繪製內頁插畫及封面。
3.
書籍折口附贈封面完整插畫,剪下即可變成一張精美書籤!
4.
全語文沙龍及博物館:每冊均因應不同書籍主題,聘請各領域專家、教授,講述本書故事梗概及賞析方法,可親子共讀,讓孩子和家長更深入瞭解原典以及神話、史詩流傳生當時的歷史背景。例如:改編自希臘‧荷馬史詩《伊里亞德》的《再見,特洛伊》,聘請國語日報社長林良撰寫書評;詩人畫家羅青介紹希臘神話;知名漫畫家敖幼祥介紹該書插畫家鄭問。
5.
全語文遊樂場:故事之後,設計3-5種圖文並茂的遊戲習題,例如:
「你有沒有想過,要做一個長生不死的神?你覺得做一個永生不死的神,會是什麼情形?請寫下你認為的神的樣子……你心目中的神長得什麼樣子?」
「你覺得做一個永生不死的神,有什麼好處?什麼壞處?請寫下5個好處、5個壞處……」
「請寫一篇『如果我變成神』!」
每一個問題或遊戲習題,均能讓孩子從遊戲和反覆閱讀書中故事,從而學習如何思考、欣賞作品及提升語文能力。
▼ 「時報全語文經典‧大史詩經典閱讀」套書簡介
大史詩系列是根據世界各地的神話、傳說、史詩等題材改編而成的小說,適合青少年和成人閱讀。作者除了掌握以淺白的語言寫作外,也使用了常用的流行語詞。充分地表現飽和而豐富的音樂感和畫面感。
改寫本因為剪裁得宜,思路清楚,因此凸顯了改寫者文筆的簡潔。神話。史詩、神話所敘雖是古代的傳說故事,但卻和現代生活習習相關。故事表達概念強調自如夢人生、人類無知與善惡籓籬,發揚善性,也探討了人性種普遍存在的問題。
大史詩系列書籍屢次榮獲新聞局推薦中小學生優良課外讀物、好書大家讀等推薦。閱讀改編自如古代的傳奇與神話,能讓兒童少年讀者有機會欣賞到古代世界的文學。
每冊書籍後,均附錄作家及插畫家介紹、好玩的語言遊戲和習題、各領域專家介紹史詩原典。全面性的學習方式,讓孩子在讀完書以後,能將故事與日常生活的經驗相結合,且培養聽、說、讀、寫的中文能力。對青少年培養文學興趣、奠定作文基礎,有絕佳助益!