陳蒼多
台灣人。國立師範大學英語研究碩士,現任國立政治大學英語系教授。教學之餘從事翻譯工作,偏愛性愛哲學與人生哲學。吸收慾與發表慾皆強,浸淫在浩瀚書海,留連於知識王國之中,不知老之將至。
■譯序
《失去的地平線》(Lost Horizon)的作者詹姆士‧希爾頓(James Hilton)所寫的少數作品中,以《失去的地平線》和《萬世師表》最為有名,而兩者皆搬上螢幕,可見他的作品相當引人入勝。
我們都知道,「香格里拉」一辭相當流行,而事實上,這個詞語的本源正是《失去的地平線》一書。
「香格里拉」是是希爾頓心目中的「世外桃源」或「烏托邦」,然而它又似乎並不那麼虛無縹緲,裡面的居民在希爾頓的筆下竟是那麼栩栩如生。書中的「藍月」谷是那麼令人遐想,然而裡面的一切卻是如此充滿生命力。其實本書最大的特色也許在於它撲朔迷離的氣息,在於它的虛擬真實。
本書所呈現的靈視──願景──也讓有心人留下深刻的印象,如「我們將待在這兒,跟我們的書、我們的音樂、我們的冥思待在一起,保存一個將要消失的時代的脆弱優雅,追求人類在耗盡所有熱情後所需要的智慧……」,又如「我們是一艘救生艇,在大風吹襲的海風中行駛,可以接納一些湊巧活命的人……」
在世紀末的今天,這樣的一處「香格里拉」也許是一些不甘失落的人所樂於追求的吧?
西元二十世紀末於台北