搜尋

關 於 本 書

‧強力推薦
‧內容簡介
‧作者簡介
‧譯者簡介

線 上 試 閱

內文摘錄

作 者 作 品

馬特萊斯特的奇幻旅程.上集:拉薩魔法師

譯 者 作 品

意義的追尋:轉化哀慟的最終關鍵
Yes Brain!和孩子一起說好!:正向思考的大腦:培養具有膽識、好奇心以及韌性的孩子
馬特萊斯特的奇幻旅程.上集:拉薩魔法師

藍小說

【類別最新出版】
太陽.行星
夏的故事
馬特萊斯特的奇幻旅程.上集:拉薩魔法師
馬特萊斯特的奇幻旅程.下集:神祕咒語
婚姻生活


馬特萊斯特的奇幻旅程.下集:神祕咒語(AI00321)
A Matt Lester Spiritual Thriller: The Secret Mantra

類別: 文學‧小說(翻譯)>藍小說
叢書系列:藍小說
作者:大衛.米奇
       David Michie
譯者:王詩琪
出版社:時報出版
出版日期:2021年11月19日
定價:400 元
售價:316 元(約79折)
開本:25開/平裝/320頁
ISBN:9789571396736

 放 進 購 物 車

 轉 寄 給 朋 友

 發 表 書 評 

 我 要 評 等 

Share/Bookmark

強 力 推 薦

推薦──
吳佳璇 精神科醫師
洪仲清 臨床心理師
楊重源 精神科醫生

內 容 簡 介

暢銷書《達賴喇嘛的貓》作者大衛米奇,最新作品。
堪比《達文西密碼》的懸疑之作


最黑暗的時刻,最艱鉅的任務
被盜走的佛像、人人覬覦的古老典籍、神祕難解的伏藏
多傑與馬特,一九五九年與二○○七年
一名藏人,一名英國人
命運交織,橫跨時空的祕密,究竟是什麼?

推薦──

吳佳璇 精神科醫師
洪仲清 臨床心理師
楊重源 精神科醫生

一九五九年,當中國紅軍侵入西藏,這個國家最黑暗的時刻來臨,年輕的僧侶丹僧多傑,心中升起了無比的使命感。他接受了一項任務,即將穿越喜馬拉雅山,與慈林喇嘛和旺波一起,面對重重危難,將古老的祕密典籍,帶到安全之地。而另一位主角,馬特,則從倫敦到美國工作,在美期間,遇到隔壁住著一位僧侶,各種神祕的巧合,密密交織。
  
多傑與馬特,一九五九年與二○○七年,一名藏人,一名英國人,橫跨時空的祕密,究竟是什麼?

本書在真實的歷史背景之上,融入佛教的世界觀,架構出極具張力的懸疑小說。從中國入侵西藏開始,一連串與生死搏鬥的危機,被盜走的佛像、人人覬覦的古老典籍、神祕難解的伏藏。以現代而細膩的小說筆法,打造具有佛教文化色彩的魅力之作,是一部超過宗教限制,劇情起伏堪比丹布朗《達文西密碼》的傑作。

劇情簡介──

量子科學家馬特,終於發現自己的身世之謎,來到了不丹虎穴寺,為打開千年傳承的伏藏預作準備。然而就在開啟伏藏的前夕,慈林喇嘛卻被人殺害!珍貴的藥師佛像也不翼而飛,而佛像裡頭藏著的蓮師伏藏也隨著佛像被盜走了。

馬特由不丹來到加德滿都,企圖尋回伏藏與藥師佛,不料卻被惡人盯上,邪惡之人的目標,究竟是佛師佛?還是伏藏?還是馬特的性命?馬特為了擺脫惡人,從加德滿都,來到杜拜,再到都柏林,與學者愛麗絲會合,令人驚恐萬分的是,愛麗絲也遭遇危險!愛麗絲的研究計畫,竟然阻礙了藥廠的龐大利益!兩人再度逃亡,而逃亡其間,也漸漸發覺,愛麗絲關於身心醫學的研究計畫,與伏藏之間,有著一絲隱密的關聯。

作者的話──
《馬特萊斯特的奇幻旅程》是一部虛構小說。如果其中的角色、情節和主題令人不禁信以為真,那是由於我將現實的元素依據我個人的經驗、加上我的想像力,編織在這個故事裡的緣故。

讀者們有必要知道的部份是,小說中關於藥師佛修行儀軌的部分全然屬實。作為事部密續(Kriya Tantra)傳統中的一部分,藥師佛的存在難能可貴,祂的修行儀軌可以大大地增進我們的禪修,尤其是當我們專注在療癒自己或他人時。世世代代以來,這項修行儀軌已經深切裨益了無數個世代的禪修者。藥師佛心咒已經傳唱了數百年,就如同小說裡描述的一樣。我衷心地希望,藉由創作這本小說,能激起許多人對這項非凡的修持方法的興趣,樂意去深入瞭解它所帶來的轉化力量。

作 者 簡 介

大衛.米奇 David Michie

國際暢銷書作家,著作有《馬特萊斯特的奇幻旅程.上集:拉薩魔法師》(The Magician of Lhasa)、《馬特萊斯特的奇幻旅程.下集:神祕咒語》(The Magician of Lhasa)、《達賴喇嘛的貓》(The Dalai Lama’s Cat)系列小說,另著有一系列非文學作品:《忙碌人士來學佛》(Buddhism for Busy People)、《寫給愛寵物人士的佛法》(Buddhism for Pet Lovers)、《正念勝過巧克力》(Mindfulness is Better than Chocolate)、《快點來靜坐》(Hurry Up and Meditate)。

二○一五年,他創辦了「正念之旅到非洲」,將野外生態觀察結合禪修課程,帶領人們同時走過外在和內在世界未經探索的領域。

更多關於大衛米奇的訊息,請參考網站:www.davidmichie.com

譯 者 簡 介

王詩琪

台大歷史系畢,政大廣電所中輟改從事影展工作,其後於泰順街開設獨立藝文咖啡館 Mo!Relax多鬆咖啡,經營咖啡館期間開始翻譯,當時作品以大眾小說為主,譯作有《神鬼通牒》、《骷髏之詩》、《魔符》等,二○一二年轉換跑道踏入身心靈療癒領域,目前為SRT與生物能頭薦骨共振執行師,譯有《Yes Brain!和孩子一起說好!》、《意義的追尋:轉化哀慟的最終關鍵》。

讀 者 書 評

  讀者評鑑等級:★★★★☆ ,共有 0 位網友寫書評