搜尋

關 於 本 書

‧強力推薦
‧內容簡介
‧作者簡介
‧譯者簡介
‧目 錄

線 上 試 閱

引言
內文摘錄

品味地球

【類別最新出版】
波登的世界旅遊指南:一直在路上,體驗在地風味的非典型之旅
美國後巷:非典型旅人的美國探索紀實
探路台北:大台北公路車深度旅行
靜靜的山
外國旅人遇見臺灣驚豔


波登的世界旅遊指南:一直在路上,體驗在地風味的非典型之旅(KT03034)
World Travel: An Irreverent Guide

類別: 旅遊(指南/人文)>品味地球
叢書系列:品味地球
作者:安東尼.波登、勞莉.屋勒
       Anthony Bourdain、Laurie Woolever
譯者:廖亭雲
出版社:時報出版
出版日期:2023年03月17日
定價:620 元
售價:490 元(約79折)
開本:25開/平裝/496頁
ISBN:9786263534643

 放 進 購 物 車

 轉 寄 給 朋 友

 發 表 書 評 

 我 要 評 等 

Share/Bookmark

線 上 試 閱

 

引言內文摘錄



  引言

引言

「我從未想過要成為記者、評論家或倡議者,我也從未試圖要讓觀眾對一個地方『瞭若指掌』,或甚至是完整地呈現某個地方的全貌。我是說故事的人;我會前往不同的地方,再踏上歸途;我會告訴你各個地方帶給我的感覺。透過運用效果十足的工具,像是出色的攝影、純熟的編輯、音效混編、色彩校正、配樂(通常是專為節目內容製作)以及超群的製作人,我可以──在最理想的情況下──為你重現我當時在現場的感受,至少我希望如此。這整個過程經過精心策劃,也令人十分滿足。
──安東尼.波登,2012年

這個世界還需要多一本旅遊指南嗎?我們有必要再寫一本嗎?2017年3月,當東尼和我開始討論這本書的概念──透過他的雙眼所(以及電視鏡頭)看到的世界地圖──我實在不太確定。他的忙碌和多產已經達到前所未見的程度。一系列著作、旅遊網站,以及多部電影和出於興趣的寫作計畫,當然還有緊湊的電視節目工作。計畫和推出如此大量內容的影音、書籍等,有時會讓我覺得我們的職業生涯目標就是登上「波登巔峰」(Peak Bourdain)。

話雖如此,我相當享受和東尼一起寫作食譜書(《食指大動》,於2016年出版)的過程。我們在2002年相識,當時我受雇編輯和試做、實做《把紐約名廚帶回家》中的食譜,這是他推出的第一本食譜書。我在2009年開始擔任他的助理(或者照他喜歡的說法是「中尉」),多年來除了一般助理要負責的基本事務,我還參與了多項編輯和寫作計畫,當他問我願不願意和他合作再寫一本書,我並不打算拒絕。

我們合作地相當順利,我每天會花時間和東尼充分溝通,來盡量掌握他選擇用字安排節奏的方式。他寫出的散文無懈可擊,不過在需要一點修飾或去蕪存菁的時候,我自認可以不著痕跡地做到這些。

出版業有其運作方式,再加上東尼幾乎是不可能任務的工作行程,從我們最初談起這個計畫,到真正如火如荼寫作這本書,中間隔了將近一年。我們的第一項任務就是坐下來腦力激盪,思考書中要涵蓋什麼內容,近二十年來為了製作電視節目而環遊世界各地的過程中,那些就算沒有筆記或影片提示,還是深深烙印在他腦海中的地點、人物、食物、景點、市場、飯店等等。

2018年春季的某個下午,在曼哈頓高樓層公寓,我和東尼面對面坐在他家的餐桌前,他用心把家中佈置地媲美他最愛的洛杉磯飯店馬爾蒙莊園套房。東尼在戒菸多年之後又開始抽菸,他信誓旦旦地說自己有打算要戒菸,但另一方面,近期他為了解決鄰居的投訴,加裝了工業級的煙塵處理機,這種類型和口徑的機器通常只會在賭場和酒吧看到。

我選的座位不太理想,就位於加裝在天花板的煙塵處理機正下方。東尼一支菸接著一支菸抽,一邊自由聯想了超過一小時,回想自己最愛的料理、飯店和人們,在這同時,煙塵處理機的強大吸力使得煙竄入管道之前,不停劃過我的臉。離開公寓時,我聞起來像1990年代晚期瘋狂喝通關的酒客,不過我手裡握有長達一小時的錄音檔案,會作為這本書的草稿,而這些內容就如同一扇窗,讓我們一窺當東尼不辭辛勞地探索和記錄世界上最有趣的地方,他對這些地方的理解和欣賞是從何而來。

這次對談過後,東尼重回工作崗位,繼續為了他的電視節目《波登闖異地》探索世界,包括肯亞、德州、曼哈頓下東城、印尼。我則是開始查找過去的集數,努力抄錄可以派上用場的內容,並且列出一連串的問題。我的計畫是先完成幾章的大綱再交給東尼,來確保我們對內容有共識,接著請他開始把精彩的部份填滿整本書,也就是如假包換的東尼風格。只是,我沒等到那一刻。

要是知道那次會面將是我們討論這本書的唯一機會,我一定會在他說「之後再回頭講這裡好了」或是「先看看你可以寫出什麼」的時候,向他逼問更多具體細節。當你寫作的書是在講述環遊世界的美好,而你的寫作夥伴、那位真正踏上旅途的人,卻已經不再遊歷這個世界,這實在是太艱難和孤獨了。而且說實話,在他去世後幾週,也就是我最悲痛的時候,我又再一次自問:「這個世界需要這本書嗎?」

從東尼離開當時震驚各界,到現在甚至過了一年多,從世上各個角落,仍不斷傳來對他非凡成就感佩的聲音,以及失去他的沉痛心情,這實在是一大安慰。在東尼去世之後,我才深刻感受到他的文化影響力無遠弗屆。

也許這個世界會用得到另一本旅遊指南,可以從中看見東尼尖酸刻薄的機智和鞭辟入裡的觀察,還有一窺他那傷痕累累的心若隱若現的神秘輪廓,而他縫補這顆心的方式,就是用自己的觀點訴說和寫下世界上各種美妙又令人發笑的事物。

我們原本的計畫是請東尼撰寫幾篇短文,談一談打動他的特定主題:他對法國的長年熱愛;因為惹怒了當地政府而下令不再對他敞開大門的國家;京都近郊的一處溫泉實在是太靜謐、舒適又風情萬種,即使多次造訪日本,那仍是他的最愛。

他還沒寫下任何一篇短文就離開了,所以我邀請東尼的幾位好友、家人和同事,分享他們對和東尼一起體驗過的地方有何共同想法和回憶。東尼的弟弟克里斯多福.波登重述了前往法國、烏拉圭和紐澤西州的回憶;東尼的製作人和導演納利.桂訴說了在首爾拍攝節目時漸漸接受自身韓裔背景的故事;製作人及音樂家史蒂夫.阿爾比尼則介紹了他希望可以和東尼在芝加哥等地共進一餐的店家。

讀者應該會注意到,儘管這本書確實有包含交通和飯店等基本資訊,但完全稱不上是任何一個景點的全面指南。價格、匯率、旅遊路線、地緣政治穩定度,以及製作和銷售餐飲的商家全都是彈性且不斷變動的因子;例如,有關該如何搭乘往返胡志明市和河內的火車,或是要搭哪幾班公車才能從曼哈頓中城前往布朗克斯,如果你想要知道最新且最詳盡的資訊,建議找一本以單一城市或國家為主題的厚重全彩指南搭配本書,或者是你也知道的,上網查就對了。

另外要特別聲明的是,在某些情況下,為了讓文意更清楚,有些引用自東尼的文字會經過些微編輯或縮減;這些引用內容取自多個來源,主要是將他的電視節目《波登不設限》、《波登過境》和《波登闖異地》內容抄錄成文字,以及東尼配合特定集數而寫的一些短文,還有偶爾會引用他在各個出版內容中對特定人物或地點所做的評論。

我已經盡自己所能地實現東尼當初規劃這本書的構想;然而,有些他鍾愛的餐廳或酒吧已經永久歇業,或是已經換人經營,而產品、氣氛或態度都隨之改變。另外有些商家則飽受「波登效應」所苦,也就是原本低調的餐廳、酒吧或肉腸小店登上節目之後,來店人數通常會一飛沖天,追隨波登來朝聖的顧客蜂擁而至,就為了一嚐東尼在鏡頭前吃過的美食。理論上,這是好事一件,是商家求之不得的結果,但是這也可能徹底顛覆一家深受喜愛的地方老店,視商家的應對方式而定,這裡可能會變成餘興節目或者是爛秀的舞台。東尼和他的團隊深知這樣的可能性,而且對此十分注意,不過當然,最終決定權還是在店家經營者的手上。

在渴望像東尼一樣享受美食、旅遊和生活的全球觀眾前曝光,有風險也有回報。

「誰有資格說故事?」東尼在《波登闖異地》肯亞篇問道,這是他和CNN的同事W.卡茂.貝爾一起製作的內容,也是由他錄製旁白的最後一集節目,並在2019年獲得艾美獎電視節目最佳編劇。

「常有人問這個問題,但不論最終是好是壞,眼前的答案就是『我有資格』。至少在這一次的旅行,我盡力做到最好、我認真觀察、我仔細聆聽。我很清楚,說到底,這是我的故事,不是卡茂的、不是肯亞的、也不是肯亞人的。那些故事還等著世界去聆聽。」