▼
無限上鋼, 無可限量的城市地景
鋼雕對於高雄而言,是每兩年一回的期待。
鋼雕的創作現場總是生猛有力,只要看過一次就會上癮。遍地張牙舞爪的廢鋼材,不完整的切割面、各種擠壓產生的曲折、與空氣水氣作用後的鏽蝕,定睛細看,都帶著巨大能量迸發後的美感。而起起落落的吊車、鏗鏘敲擊的聲響、打磨切割的火花,每一道工序堆砌著創作的進程,也鋪陳出一幕幕精彩印象。這就是創作現場絲毫不比作品遜色的高雄國際鋼雕藝術節,包含了視覺與聽覺的特效震撼,令人期待。
自2002 年至今,七屆的累積,每一屆的鋼雕都肩負不同時期的使命,2014「無限上鋼」,一種突破性的自我宣示,無論是尺寸、重量、藝術國界、技術團隊,都超越了過往的極限。來自歐亞六位重量級藝術家,每位以二十噸的鋼材,在廣闊的碼頭基地上,進行一場藝術、鋼鐵與港口的對話,創作五米高度以上的大型限時現地創作,若不是技術團隊的強而有力的支援,現場即時處理能力的靈活運用,都無力造就令人激賞的地景式作品。
這個城市特質取向的藝術節慶最與眾不同之處,在於抽出了產業便失去了耀眼的光芒。若沒有財團法人東和鋼鐵文化基金會提供的百噸鋼材,若沒有在地亨昌鐵材股份有限公司提供不鏽鋼材與雷射切割,若沒有實力堅強如鋼鐵般硬底子的焊工技師群,作品氣勢不會如此磅礡,高雄鋼雕便不會如此不可限量。
高雄市政府文化局局長 史哲
Steel Super, a Boundless Urban Landscape
Steel sculpture is a biennially expected topic in Kaohsiung.
The creation of steel sculptures is always masculine, powerful, and immediately addictive. A closer inspection of the irregular cuts, the pressed and twisted surfaces, and the rusts caused by moisture of the scattering steel scraps further reveals their vigorous beauty.
The raising and lowering of cranes, the clang of steel, and the sparkles of cutting and burnishing metal that define the process of creation, are also impressive in themselves. It is this appeal comparable to that of the sculptures that characterizes the Kaohsiung International Steel and Iron Sculpture Festival (KISISF), a highly anticipated event of visual and auditory surprises.
The 7 editions of KISISFs initiated in 2002 have different missions in different times. The 2014 "Steel Super" was a call for breakthrough in size, weight, national boundary, and technical support.
6 European and Asian heavyweight artists opened a dialogue between art, steel and iron, and the harbor, by making sculptures higher than 5 meters from 20 tons of steel on-site in the spacious harbor in a limited time. Without the strong support of the technical team, its flexibility in tackling problems, the sculptures may fail to compose an admirable landscape.
Notably, the city festival would be lackluster without its industrial aspect. The grandeur of the sculptures, the boundless imagination of Kaohsiung's steel and iron, can be possible only with the 120 tons sponsored by Tung Ho Steel Foundation, the stainless steel and laser cutting service offered by Heng Chaung Iron Roofing Board Co., Ltd, and the welding technicians with an expertise as solid as steel.
Shih Che Director-General, Bureau of Cultural Affairs, Kaohsiung City Government
|