搜尋

關 於 本 書

‧內容簡介
‧譯者簡介

譯 者 作 品

共和危機
前衛藝術理論
改變世界的地圖:一位科學研究者的孤寂與榮耀
揮灑烈愛

科學

【類別最新出版】
小蟲大哉問:自然生態的科學探察與人文思考
未來自然史:生物法則所揭示的人類命運
有點噁的科學:尷尬又失控的生理現象
衝破慣性:善用分子心理行為法,治好你的3分鐘熱度
被蒙蔽的視野:科學全球發展史的真貌


知識的騙局(BA0162)

類別: 自然‧科普‧數理>科學
叢書系列:文化叢書
作者:亞倫‧索可
譯者:蔡佩君
出版社:時報文化
出版日期:2001年11月07日
定價:320 元
售價:253 元(約79折)
開本:25開/平裝/304頁
ISBN:9571335215

已絕版

 轉 寄 給 朋 友

 發 表 書 評 

 我 要 評 等 

Share/Bookmark

內 容 簡 介

《知識的騙局》(Impostures Intellectuelles)的作者索可(Alan Sokal)可說頗富盛名,當年他以荒謬而任意的筆法,引用物理、數學的理論,寫了一篇文章投到美國的文化研究雜誌《社會文本》(Social Text)。然後索可自己跳出來說他全都是胡說八道,恰恰證明了這些文化研究學者在睜眼說瞎話,有如國王新衣的翻版。

這件事引起學術界軒然大波。一年之後,索可在法國出版了這本《知識的騙局》,點名批判的這些人都是當代思想界的大人物,包括拉崗、克莉斯提娃、伊莉嘉萊、布希亞、德勒茲等人,索可認為他們濫用科學的觀念與術語,將科學的理念完全抽離其脈絡,絲毫無法提出正當的辯護理由,在非從事科學研究的讀者面前濫用科學術語,卻毫不考慮它的相關性與意義。這本書在某些知識圈引發了不小的風暴,被批評為「毫無幽默感的科學學究,喜歡修改情書中的文法錯誤。」

但是,索可認為這些當代大學者有把風牛馬這些不相干的東西扯在一起的嫌疑,而受到大師光環迷惑的讀者,竟也像國王新衣的旁觀者,盡管滿腹懷疑,卻也嘖嘖稱讚起國王的新衣是如何的美麗。

索可的語氣戲謔,說理清晰,至於批評得有沒有道理,那就要讀者自己來判斷了。

本書並不打算全面分析後現代主義思潮,而是要對所謂的「後現代主義」一再濫用數學、物理的概念詞彙的現象進行局部而有原創力的批判。其目的並不在抨擊哲學、人文或整個社會科學,而是提醒從事研究的人要提防某些顯而易見的吹噓騙術思想上的混淆。作者分析評論拉崗、布希亞、德勒茲、拉圖、克莉絲蒂娃、依莉嘉萊等著名學者的著作解構這些文本的盛名--其實,他們可能毫無意義。


譯 者 簡 介


蔡佩君

1968年生。政大政治學系畢業,清華大學文學研究所碩士。曾任職出版及廣播媒體,專事翻譯。譯作有《劍橋搖滾與流行音樂讀本》(商周)、《多瑙河注》、《揮灑烈愛》、《前衛藝術理論》、《知識的騙局》、《後現代瘦身主義》……﹝以上時報文化﹞等多種。


讀 者 書 評

  讀者評鑑等級:★★★★☆ ,共有 0 位網友寫書評