搜尋

關 於 本 書

‧內容簡介
‧作者簡介
‧譯者簡介
‧目 錄

線 上 試 閱

譯後記
內文摘錄

世界歷代經典寶庫

【類別最新出版】
牛仔很忙:歐.亨利短篇小說精選(精裝版)
咆哮山莊(精裝版)
羅生門(精裝版)
田園交響曲(精裝版)
面紗(精裝版)


流浪者之歌(精裝版)(XE00073)
Siddhartha

類別: 文學‧小說(翻譯)>世界歷代經典寶庫
叢書系列:世界歷代經典寶庫
作者:赫曼.赫塞
       Hermann Hesse
譯者:李雙志
出版社:時報出版
出版日期:2023年10月20日
定價:350 元
售價:276 元(約79折)
開本:25開/精裝/208頁
ISBN:9786263744332

 放 進 購 物 車

 轉 寄 給 朋 友

 發 表 書 評 

 我 要 評 等 

Share/Bookmark

線 上 試 閱

 

譯後記內文摘錄



  譯後記

譯後記(摘錄)
……
一九二○年八月,小說的開篇第一章亮相於《新蘇黎世報》。一九二一年七月,菲舍爾出版社旗下的《新評論》季刊刊登了小說第一部。赫塞將其獻給羅曼.羅蘭,並點明了這部書的初衷是要樹立「一個象徵」,療癒剛剛過去的這場戰爭對歐洲精神造成的巨大創痛。第一次世界大戰集中暴露了現代歐洲人的精神弊端,貪婪爭權的列強鼓動精神空虛卻盲目嗜戰的民眾,投入了暴烈殘忍的互相戕害中。所謂的現代文明展現出了野蠻黑暗的一面。以赫塞為首的一批歐洲文人都將目光投向東方,希望從東方的古典智慧中吸取重振歐洲精神的養分。《流浪者之歌》無疑是這種尋求的文學表達,主人公一次次上路,一次次求索,一次次體驗世界與內心,呼應著作者本人越過硝煙漸散的歐洲,奔赴古印度和古中國的精神世界尋尋覓覓的心路歷程。
一九二二年十月,全書首版正式出版。書的第二部,赫塞題獻給他的表弟威廉.谷德特。赫塞家族與東方的多重聯繫也正是《流浪者之歌》得以成書的重要機緣。威廉.谷德特繼承了赫曼.谷德特的職業衣缽,在圖賓根神學院完成神學學業後,於一九○六年赴日本傳教。他對日本及中國的佛教思想有著濃厚興趣,做過深入的研究,曾翻譯過佛學經典「禪門第一書」《碧巖錄》。他在東亞宗教與文化方面的豐富學識無疑成為赫塞創作《流浪者之歌》的另一個重要思想來源。
實際上,赫塞自童年時代起就浸染的基督教虔信主義和印度宗教文化氛圍,在戰前就已經深入感受過的中國道家思想和他從表弟這裡接觸到的佛學要義,都融匯在了《流浪者之歌》的漫遊旅途中。這部小說由此成為世界文學中的一個奇觀,隨著一場艱苦卓絕的人生求索之旅徐徐展開,中、印、歐三大文明的精神瑰寶交相輝映,展示出了身處危機時代的作者對東西方文化交融互動的熱切渴望和奇特想像。
……
李雙志