搜尋

關 於 本 書

‧強力推薦
‧內容簡介
‧作者簡介
‧譯者簡介

線 上 試 閱

內文摘錄

作 者 作 品

恭喜畢業:離開學校後,最重要的事
狐狸小八
勸誘之邦
雨落池中,為何還堅持游泳:精讀俄羅斯四大文豪短經典。一堂為閱讀、寫作與人生解惑的大師課
雨落池中,為何還堅持游泳:精讀俄羅斯四大文豪短經典。一堂為閱讀、寫作與人生解惑的大師課(作者親簽版)

譯 者 作 品

戰山風情畫
野火
走音天后
間諜橋上的陌生人
重生三部曲套書(重生、門中眼、幽靈路)
十二月十日
諾拉‧韋布斯特
分手去旅行
苦甜曼哈頓
重生

大師名作坊

【類別最新出版】
雨落池中,為何還堅持游泳:精讀俄羅斯四大文豪短經典。一堂為閱讀、寫作與人生解惑的大師課
雨落池中,為何還堅持游泳:精讀俄羅斯四大文豪短經典。一堂為閱讀、寫作與人生解惑的大師課(作者親簽版)
宇宙連環圖
瘋狂(二十週年紀念新版)
看不見的城市(繁體中文版二十週年紀念新版)


統治者菲爾的瘋狂崛起(AA00195)
The Brief and Frightening Reign of Phil

類別: 文學‧小說(翻譯)>大師名作坊
叢書系列:大師名作坊
作者:喬治.桑德斯
       George Saunders
譯者:宋瑛堂
出版社:時報出版
出版日期:2023年03月21日
定價:300 元
售價:237 元(約79折)
開本:32開/平裝/184頁
ISBN:9786263534711

 放 進 購 物 車

 轉 寄 給 朋 友

 發 表 書 評 

 我 要 評 等 

Share/Bookmark

強 力 推 薦

國際好評

「桑德斯先生的筆法宛如納撒尼爾·韋斯特與馮內果的私生子,針對美國的諷喻恐怖而瘋狂,同時也不失狠勁,趣味橫生。」──角谷美智子,《紐約時報》

「筆鋒犀利的諷喻作家,感性超乎常人,能把可笑的美國風情畫竄改得天馬行空,讀來卻似曾相識,忍不住反胃。」──《波士頓地球報》

內 容 簡 介

《林肯在中陰》曼布克獎得主喬治.桑德斯代表作

一個國家遭逢張牙舞爪的強權霸凌時,究竟該怎麼辦?

歡迎光臨內宏諾爾國。袖珍型的內宏國小到一次僅夠容納一位公民,其餘六位公民必須在外宏國土內的短期住居區等候。在這兩個奇幻國度中,居民並不盡然是人類。有一天,內宏國突然縮水,造成當時國內公民身體四分之三突破邊界,進入外宏國領土。狂熱捍衛邊境主權的外宏國人菲爾大張旗鼓,宣佈外敵入侵中。短暫而嚇人的菲爾統治期就此展開。

「人類有分化世界、製造對立的傾向,然後除掉對方。」——喬治.桑德斯

——譽為廿一世紀版《動物農莊》。
《出版人週刊》評選「十大當代戰爭小說」第一名。


戰爭無所不在,多的是不公平的戰爭。
喬治.桑德斯在極端不公平的今日世界,極具洞見且犀利地打造出一個恃強凌弱的戰爭寓言。國力懸殊的弱國,一再被更強盛且同質性更高的大國霸凌威嚇,結果竟出人意料。主角菲爾的狂人崛起歷程,令人匪夷所思卻又格外熟悉,從政壇到職場,今日不乏這種教人大翻白眼——「怎麼會是他」而一夕爆紅的素人奇才,從順藤摸瓜、興風作浪的機會主義者,竟可能扶搖蛻變成為怪物級的種族滅絕者。既是恐怖政治寓言,卻也反映著喬治桑德斯一貫對全球化和資本主義意識型態的尖銳批判,受到《出版人週刊》大力推崇,認為全書營造的破壞性和人性同理心更勝《飢餓遊戲》及《半場無戰事》,評選為十大當代戰爭小說的第一名。

「即使國家正遭逢在邊境張牙舞爪的強權,也未必是國家最不幸的遭遇。」

作 者 簡 介

作者
喬治.桑德斯 George Saunders

備受文壇注目,被譽為美國當代最傑出的短篇小說家之一。桑德斯目前任教於雪城大學文學創作班,定期替《GQ雜誌》、《哈潑雜誌》、《紐約客》撰稿。二○○二年,桑德斯入選《紐約客》雜誌「未滿四十歲最佳作家」之林。二○一三年則獲選《時代》百大影響人物之一。

桑德斯獲獎無數,已四度榮獲美國國家雜誌獎,三度入圍歐亨利獎決選。一九五八年生,自三十七歲以首部短篇小說集蜚聲國際文壇。二○○六年獲得「麥克阿瑟獎」。二○一三年獲得「美國筆會/馬拉莫德短篇小說傑出獎」。二○一四年以《十二月十日》獲得短篇小說文學獎及第一屆佛立歐文學獎。二○一七年以《林肯在中陰》獲得英國曼布克獎。

作品包括長篇小說《林肯在中陰》、短篇小說集《十二月十日》、《勸誘之邦》以及CivilWarLand in Bad Decline(1996)、Pastoralia(2000)。另著有暢銷童書《狐狸小八》、The Very Persistent Gappers of Frip(2000),以及文學評論A Swim in a Pond in the Rain(2021)。

繪者
班傑明.吉布森Benjamin Gibson


插畫家,作品經常刊登在《GQ》、《Esquire》、《連線》雜誌,及《紐約時報》等知名刊物。

譯 者 簡 介

宋瑛堂

台大外文系畢業,台大新聞碩士,曾獲加拿大班夫國際文學翻譯中心駐村研究獎,曾任China Post記者、副採訪主任、Student Post主編等職,文學譯作包括《霧中的曼哈頓灘》、《分手去旅行》、《該隱與亞伯》、《世仇的女兒》、《情,敵》、《苦甜曼哈頓》、《絕處逢山》、《消失的費茲傑羅》、《重生》三部曲、《往事不曾離去》、《修正》、《全權秒殺令》、《單身》、《大騙局》、《數位密碼》、《歡樂之家》、《永遠的園丁》、《斷背山》等。非小說譯作包括《被消除的男孩》、《黑暗中的希望》、《走音天后》、《在世界與我之間》、《間諜橋上的陌生人》、《永遠的麥田捕手》、《怒海劫》、《賴瑞金傳奇》、《搜尋引擎沒告訴你的事》、《蘭花賊》、《宙斯的女兒》等。

讀 者 書 評

  讀者評鑑等級:★★★★☆ ,共有 0 位網友寫書評