搜尋

首頁文學小說書籍基本資料

關 於 本 書

‧強力推薦
‧內容簡介
‧作者簡介
‧目 錄
‧得獎記錄

線 上 試 閱

書摘 1
書摘 2
書摘 3
書摘 4
譯後

文學小說

【類別最新出版】
吃齋唸佛的老奶奶
那些婚姻裡不能說的故事:范瑞君短篇創作集
夜間飛行(精裝版)
台灣「烏克蘭計畫」
故鄉無用


少年時(AA0083)
Youth

類別: 文學小說
叢書系列:大師名作坊
作者:柯慈
譯者:鄭明萱
出版社:時報文化
出版日期:2004年01月16日
定價:230 元
售價:182 元(約79折)
開本:長25開/平裝/224頁
ISBN:9571340480

已絕版

 轉 寄 給 朋 友

 發 表 書 評 

 我 要 評 等 

Share/Bookmark

線 上 試 閱

 

書摘 1書摘 2書摘 3書摘 4譯後



  譯後

◎文/鄭明萱

為柯慈贏得諾貝爾桂冠的作品之中,包括了這樣一本記錄他從「想寫」到「寫不出作品」的半自傳。《少年時》裡的少年,從滿懷憧憬地為成為詩人做準備,到無可奈何屈服於現實;從逃離令他窒息的母國與母親,到在遙遠的異地饑渴地追索、臆想自己的過去。多年以後,中年得獎作者的柯慈,在諾貝爾獎的晚宴上,向逝去多年的母親呼喊:「媽咪,我得獎了!」

──母親,我得獎不就是為你而得嗎?──

他終究還是回到了母親的愛裡去了──他再怎麼也逃脫不了的牽絆──正如他要回到南非。

柯慈看似清淡的筆下,誠實、深刻、幾近無情地,從多面、多向,敘述一個發現自己原來「不過如此」的成長心錄,呈現出敏感少年的多重身分意象,多重自卑心理:在詩人路上,在女人圈中,在做為殖民地來的移民心態裡,各種主題:藝術、詩文、評論、電影、女人、種族、社會,一層又一層,一波又波地交織推進,從第一章青澀的少年出發,讀者最終掩卷,覺得自己與這未老先衰的少年一起老了。

《少年時》全書是用現在式寫就,表示作者企圖表現的氛圍,乃是一種即時現場的心靈告白,而非事後時空距離下經過鍛鍊整理的書寫回述,這種時態特色是譯文無法表現的一項原文特徵。既是此時此刻的意識流,文字與思緒之間,便不免時現斷裂跳躍,讀者彷彿是在同步窺看少年一步步的變化,少年的心中想、腦中思、身中感。所以譯文力求中文化的同時,也盡可能極力保持這樣的句構,以求再現原文的節奏。如果令人產生西式中文的感覺,懇請讀者體諒譯者求「信」的苦心。