搜尋

關 於 本 書

‧內容簡介
‧作者簡介
‧譯者簡介
‧目 錄

線 上 試 閱

自序
書摘 1
書摘 2
書摘 3
書摘 4

作 者 作 品

生活更快樂:達賴喇嘛的人生智慧
快樂:達賴喇嘛的人生智慧1

譯 者 作 品

情婦 VS. 妻子:一位年長情婦給年輕妻子們的忠告
小奇蹟大啟示
與天堂對話
生活愈簡單愈好
別為小事抓狂(2):快活人生 100 招
美麗人生十大守則
生活更快樂:達賴喇嘛的人生智慧
別為小事抓狂(4):甜蜜愛情 100 招
人間奇緣:50個關於神祕能量與智慧的故事
心靈花園:50個關於神奇體驗與激勵的故事

心理勵志

【類別最新出版】
微創傷:你以為沒什麼事,其實很有事
愈跑,心愈強大:跑步教父席翰醫生教你成為自己的英雄(再戰十年版)
別再因創傷而活得好累:修復發展性創傷,從「把自己擺在第一位」開始
醫美大叔的戀愛腦摘除手術
從此不再煩惱


工作更快樂(CF0125)──達賴喇嘛的人生智慧3
The Art of Happiness at Work

類別: 心理‧勵志‧占星>心理勵志
叢書系列:人生顧問
作者:達賴喇嘛、霍華德.卡特勒
譯者:朱衣
出版社:時報文化
出版日期:2005年12月19日
定價:280 元
售價:221 元(約79折)
開本:25開/平裝/252頁
ISBN:9571344257

已絕版

 轉 寄 給 朋 友

 發 表 書 評 

 我 要 評 等 

Share/Bookmark

線 上 試 閱

 

自序書摘 1書摘 2書摘 3書摘 4



  自序

跟隨他走一趟快樂的旅程

◎文/霍華德.卡特勒博士

一九九八年底,《快樂—達賴喇嘛的人生智慧》一書出版了,完全出乎我意料之外,這本書很快地就廣受歡迎。基於某種原因,達賴喇嘛的這些簡單訊息,似乎引發了數百萬讀者內心深處的共鳴—

  • 人生的目標就是幸福快樂。
  • 幸福快樂是由一個人的內心狀態來決定,而非基於外在的條件、情境或事件—至少當個人的基本生存需要已獲滿足時是如此。
  • 幸福快樂的目標,可以經由系統化地訓練心智、重塑態度與觀點而達成。
  • 幸福快樂的關鍵,掌握在我們自己的手中。

達賴喇嘛與我,完全沒想到這本書會獲得這樣的佳績。事實上,當這本書已在《紐約時報》暢銷書排行榜上停留幾個月後,一天下午我遇見他,他卻只是隱約地知道這本書很受歡迎。身為佛家和尚,達賴喇嘛對於書籍銷量這類事情完全沒有概念;事實上,他的修行訓練嚴禁追求名望或金錢,所以他幾乎沒注意到這本書已經在全球都登上了暢銷書排行榜。我告訴他這本書的暢銷佳績,他似乎真的很驚訝。「真的?」他問道。我相信他不是在騙人。自從《快樂—達賴喇嘛的人生智慧》一書出版之後,這是他第一次來美國訪問,由於這本書備受矚目,我預期媒體會向他提出一些問題,所以我想最好先提供他一點資訊。由於他很慷慨地放手讓我全權處理最後的組織與編輯工作,我於是問他對這本書是否還有什麼疑問?他只提出一個問題:「這本書是否對人們有所幫助?」他問道。

「哦!當然,絕對有幫助。」我熱誠地向他保證。

這是他第一次表露出一點興趣來。「是透過什麼樣的方式呢?」他認真而好奇地問道。

他把我問倒了。「嗯,呃……我不知道……」我結結巴巴說不出話來,只有無奈地聳聳肩。雖然出版社送來了許多讀者的信件,信中都滿懷感動地描述著這本書是如何幫助了他們,但在那一刻,我卻想不起任何一個例子。最後,我只有含糊地回應了一下,說自己不太記得了,就像是一個在口試時虛張聲勢的大學生。

然而,後來我思考了一下這個問題。雖然要真正確知達賴喇嘛的想法對別人有多少幫助,是不太可能的事,但我不禁好奇起來,這些想法是否也對我自己造成了影響。顯然是有的。我花了無數個小時與他相處,又用了五年來完成我們的第一本書,在這之後,我是否變得更快樂了呢?是的。絕對是的!我思索著,然後微笑起來;多年前當我問他是否快樂時,他的回答仍在我心中迴盪。不過,我仍然覺得不夠。雖然我可以感受到,他的想法已經幫助我變成一個更快樂的人,但是要像他那樣揮灑自如地表現出全然的喜樂自在,我還有一段很長的路要走。而我想展開這一段旅程。

所以,我發現還是有一些鴻溝與未解答的問題。我開始期望能再次跟他一起坐下來,重新推敲我們先前討論的議題,加入一些新的想法與主題,更深入地討論要如何在這個複雜的世界中,過著快樂的生活。這些問題並非只是屬於我個人的。自從我們的書出版之後,我聽到許多人—有朋友、也有陌生人—指出其中短缺的部分、提出各種問題,並且發現了一些我們在書中遺漏未談的主題。隨著這些問題而來的,則是很多類似這樣的對話:「嗨,霍華德,如果你還有機會跟達賴喇嘛對話,是否能請你問他……?」於是不久之後,新書的概念就逐漸成形了。

當然,在籌劃新書時,有一個最大的障礙需要克服。這些年來,達賴喇嘛在世界舞台上的角色變得更形重要,他的行程也排得越來越滿,可能根本沒有時間來做這件事,更別提還有許多更重要的事等著他去完成。我很擔心他或許不會答應,因為他實在抽不出空來。不過,我知道他的致命傷,他的秘密弱點,而我正打算厚顏無恥地利用這個弱點—他真誠地希望能為他人服務。親近他的人都很清楚,只要是對人有幫助的計畫,達賴喇嘛就很難拒絕。當我說服他相信我們的討論會對人們很有幫助時,他就欣然同意了。所以,我們又再度相聚在他位於印度達蘭薩拉的居所,準備開始新書的撰寫工作。

我們的第一本書主要是聚焦於如何提升內在靈性的主題,然而,就像許多讀者向我反應的一樣,一個人並不是活在虛無之中。我們都生活在這個世界裡,會與社會產生互動;而社會上所發生的一切,對每個人顯然都有影響。所以,我們開始擬定工作計畫表,準備了一張清單,列出我們在第一本書中刪除未談的主題。由這張清單可以很明顯地看出,在第一本書中,我們避免去深入討論任何社會上所發生的問題。這是有原因的。我在第一本書中曾提過,由於興趣使然、再加上身為專業心理醫師,我的興趣向來是鎖定在探索人類心智的內在運作狀況,也就是人類的精神狀態。人類的內在機制如何運作,各種負面思想如何發生、又是如何在個人的生活中表現出來,這種種現象總是讓我著迷不已。我對談論較廣泛的社會議題則是興趣缺缺,再說各式各樣的社會問題似乎都太過龐雜了,令人難以招架、望而生畏,所以我的回應通常是把這些問題拋諸腦後—否定,古老可靠的防衛機制,也是最受一般人歡迎的做法。雖然目前我已不再從事個人心理治療,但我仍清楚地記得,在我過去處理的療程中,當病人開始談起工作上的困擾、金錢問題、財務困境,還有生活在充滿暴力的世界時,我的思緒就會立刻開始漂浮、渙散起來。這並非是指這些問題不是病人受苦的根源,而是這些問題實在太難解答,讓我覺得自己也無能為力。我很理智地安慰自己,既然我對這些事都無能為力,所以也找不出幫助他們的辦法。當病人在療程中提出這類問題時,我甚至會隱約覺得自己被冒犯了而有點生氣—嘿!這不是我的工作!難道他們連這點也不懂嗎?

在第一本書所進行的討論中,達賴喇嘛常會提出全球性的議題與社會問題,但我總是設法略過,重新導引他回歸到個人議題的探討。不過,現在我們又繞回來了,再一次要面對這個更大的問題格局。我們所列出來的主題無所不包:暴力、對個人與家庭安全的憂懼、種族歧視與偏執、貧窮、污染與環境破壞、家庭制度的瓦解、在崇尚年輕的文化中漸漸老化、金融與個人資源的衰退、財團的貪婪與醜聞、失業問題、廣泛對工作感到不滿的現象。這份清單變得越來越長。如果我們要探索人類經驗的所有面向,全面關懷人類的痛苦與快樂,就勢必要直接面對這些問題。在後九一一的世界裡,在歷經安隆公司 (Enron)破產案之後的經濟環境中,這些問題似乎變得越來越嚴重。

還有另外一個因素,仍然讓我遲疑著要不要討論這些議題。我們剛開始討論的時候,我就向達賴喇嘛提出自己的憂慮:「我知道我們將會討論到社會上的各種議題,而我也很想知道你的想法。過去你一直強調,你最認同的自我定位,就是作為一名佛家的和尚,而我也參與過多次你的講經與教誨,明白你對佛家的哲理知之甚深。但在認識你這麼多年後,我認為你也絕對有資格談論其他領域的問題。我知道你對道德觀、基本的人性價值抱有堅定的信念;我也常聽到你熱烈談論著,要如何將這些道德觀念運用於人類努力經營的各種範疇之中—不論是商業、政治或經濟。不過這些年來,我看到你不僅和各大傳統宗教領袖會面,也見過了其他領域的領袖人物—包括世界級的政治領袖、頂尖科學家、商業界領袖,和他們一起對談或參加會議。」他點著頭表示附和,「基本上,和各界菁英的深入對談,讓你獲得許多實務的知識;而你也花很大的心力,要將這些宗教的理念融入……」

「有更多理念是源自世俗的道德觀。」他更正道。

「是世俗的道德觀沒錯,」我同意著,「但我的重點是,我不認為自己有這個資格和你談論這些事情。我是個受過專業訓練的心理醫師,之前則是接受過藥學和藝術方面的訓練。我很少看新聞,至少在九一一之前是如此。事實上,我可能是最不適合和你探討這些問題的人。」

達賴喇嘛沉默了一下,思索著我的問題。然後他答道:「這些人類的問題、社會上的問題,並非是無中生有,而是人類自己製造的。它們源自於每個人都會有的相同問題,然而當這些問題被集結起來,從較廣泛的角度來看,就造成了加乘的影響力。但是,我認為身為心理醫師的你,有能力去理解這些會導致個人自我毀滅行為的心理因素—當許多人都共同採取某些毀滅性行為模式時,這些行為就會造成社會問題。」他繼續說,「此外,你也是人類,你和其他人生活在同樣的世界,你不一定要成為專家才能討論這些問題。要改善這些社會問題,只靠少數幾位專家談論是不夠的。每個人都需要改變,而要做到這一點,唯一的方法就是讓一般人都注意到這些問題的嚴重性,了解問題的成因,想要自己去改變現況。所以,身為社會的一份子,你跟任何人一樣,都有資格討論這些事。而改變的唯一方法,就是透過教育。所以如果我們在討論中發現了某些問題,你可以去閱讀、研究、學習這些議題,找出你自己的範例。這都取決於我們自己要怎麼做。這是我們的責任。」

就這樣,我們開始了。接下來的幾年裡,我們不斷地討論、對話,而且也清楚地了解到,關於人類快樂的這個主題實在太巨大了、相關議題也不勝枚舉,所以我們必須將這些素材分配成好幾本書才能寫完。但是問題仍然存在:我們應該如何組織、呈現這些素材與資料呢?我們該從哪裡開始?沒有考慮多久,一個很合乎邏輯的選擇似乎就清楚浮現了:看看大多數人日常生活中的例行活動,我們於是選擇了佔據我們大半清醒時刻的一項活動—工作。

我建議將新書的主題鎖定於工作之上,探討如何樂在工作的人生智慧;達賴喇嘛立刻同意了,而且還笑著說:「嗯……你知道,我的工作經常需要旅行,而我通常都會安排自己覺得適合的時間搭飛機,卻總是會碰上一連串的延誤、延誤、再延誤!」他笑得更大聲了,「在工作領域中,我覺得有點不耐煩、『不快樂』了。所以我想,我可能也需要一點特別的『樂在工作的人生智慧』。」

討論過後,我們擬定出一系列作品的架構,將原本在《快樂—達賴喇嘛的人生智慧》中論及的主題做更進一步的拓寬,同時對人類追尋快樂的複雜課題,提供更容易理解的做法與說明。我們開始撰寫新書,將達賴喇嘛的人生智慧應用於工作之中,教人如何在工作中找到更多的快樂與滿足。未來還有一本書會擴大論及工作環境的個別特點,探索要如何在商業化世界中引入基本的道德觀念與人性價值;同時也會討論到領導才能,說明要如何培養成為一名優秀領袖的特質。此外,在另一本書中,我們會繼續探索要如何將基本的道德觀念融入日常生活之中,並提出這個問題:「在今天這個嚴酷的現實世界裡,要如何繼續保持快樂?」這本書的內容將會觸及一些人類生存所無可避免的問題,像是老化、生病與死亡,還有一些今日世界所面臨的艱難問題—暴力、種族歧視、貧窮和環境破壞;書中將會探討如何免於恐懼地活著,同時懷抱勇氣與希望。這個系列的最後一本書,將是對於快樂的最終探索,說明表象與真實之間的鴻溝、我們的認知與事情的真相之間的差距,是如何造成了我們的不快樂。我們會探索自我毀滅性情緒的根源,以及讓我們受苦、妨礙我們快樂的心智狀態,並且深究我們的思想為何會遭受扭曲,我們為什麼會習慣性地誤解自己、他人和週遭的世界。因此,在最後一本書中,我們會重新將焦點回歸於內在的世界,達賴喇嘛則會將之前各作品中所出現的概念重新融會、整理,提出一套實際而架構完整的計畫,幫助大家提升內在心靈的修為與成長。

不過現在,我們就先從工作開始吧……