▼
書摘:序曲
我的名字是派瑞.L.柯蘭道爾,我不是智障。
奶奶總是跟我說,L代表幸運。
「派瑞.幸運.柯蘭道爾先生,不要再嘀咕了!」她會這麼罵我:「你有一雙好眼睛、兩條好腿,還是天底下最誠實的人。」她總是說我幸運又誠實。
誠實表示很憨直。
我堂兄約翰也說我幸運,可是他每次說完這句話,就笑得很曖昧。
「你這小鬼真的很幸運。沒有工作壓力、沒有貸款、沒有煩惱。沒錯,真的很幸運。」說完他就看著他太太,笑得更誇張。他是律師。
約翰說律師幫人解決麻煩,奶奶說律師害人惹上麻煩。奶奶應該很瞭解。爺爺死後,有個律師給了奶奶一些很糟的建議,害奶奶處理爺爺的事出了些差錯。
我今年三十二歲,我不是智障。智商不到七十五才叫智障,這是我在《讀者文摘》上看來的。我不是,我的智商有七十六。
「你有兩隻好耳朵,派瑞,兩隻!數一遍!」奶奶會用手指緊緊夾住我的下巴和臉頰,把我的嘴巴都夾成魚嘴巴了。後來因為恐怖的關節炎,她就沒再這麼做了。你得吃愛樂維消炎藥或者拜耳,還要擦奔肌軟膏時,就是關節炎。
「你很幸運,」她說:「恐怖的關節炎沒有找上你,你真是超級幸運的孩子。」
我知道我很幸運,因為我不是智障。
我知道我很幸運,因為我中了一千兩百萬華盛頓州立彩券的彩金。
|