▼
書摘 3
第三章 動物與植物 Fauna and Flora
「那隻鳥要怎麼辦?」雨果興奮地問。我們才從阿西西(Assisi)旅行回來,車門還開著,引擎還熱著。 「鳥(L据ccello)?」吉爾說。 「對,對,」雨果說。「那隻鳥。你們不在的時候,塔迪尼伯爵家的工人把牠裝在一個箱子裡拿過來。我把牠放在屋外的廁所,但是那隻鳥很大,廁所很小,本來就是一次只能容納一個人的地方。」 「是隻孔雀!」吉爾用英文說,他終於想到了。塔迪尼曾經模糊地答應過,要從他越來越多的孔雀中,挑一隻送給我們,但這種不太可能實現的提議,我們都沒有放在心上。 「我想過把牠跟雞關在一起,可是公雞一定會啄牠。我們一定要想想辦法,做個決定。要怎麼辦?」 奧托維亞站在他旁邊,他身後一步的地方。她張開手指,一隻手在空中拍打。「你們真該看看那隻鳥,」她說,「好大一隻。」 「我想是一種孔雀。」雨果說。 「才不是。」奧托維亞下巴皺起來。「牠才不是孔雀。喔,吉博多,喔,保羅,你們應該看看牠有多大一隻--」 「別講了,」雨果說。「閉嘴啦(Stai zitta)!」 「好大隻!」奧托維亞大叫。她的黑色直長裙在臀部打摺。她臉上少了平常上班時會化的妝,鑲在她漂亮臉頰旁的纖細白髮清晰可見。「喔,我老公真笨,」她用手蓋住臉。「那明明是一種火雞。」 「不是,不是,」雨果說。「那是孔雀,我有一次在聖馬卡利歐看過。喔,保羅,這隻鳥的叫聲真難聽!牠的聲音(versi)跟我那次看到的那隻一樣。牠是孔雀,我很確定。」 「牠叫起來是啊--啊--,」奧托維亞說,自己講得很開心。「喔,吉博多,那是孔雀嗎?你告訴我們好了,你懂得多,一定知道牠到底是什麼。」 「是,」吉爾點頭。「是孔雀。」 「喔,我真白癡,」奧托維亞說。「好吧,以後什麼事情都不要問我。我真是個單純的女人,不像你們到處搭飛機,環遊世界!」她笑著戳戳她老公的肚子。「我這個無知的鄉下人!」她說。 「塔迪尼伯爵的花園裡到處都是孔雀,」吉爾說著,往前走了一步。「躲在樹林裡,到處都是。」 「可是現在有問題了,」雨果說,「這隻可憐的鳥被關在一個這麼小的地方。我們得把牠移到比較適合的籠子裡。」 「我們去看看。」我說。 我們四個人一起繞過荒廢的農舍,穿過檸檬屋的前庭,到已經廢棄不用的戶外廁所,平常大開的門在我看來似乎是關得密不透風。雨果提起門閂,側身閃進狹窄的磚造建築。一秒鐘後,他就抓著孔雀的翅膀出現。 「好大一隻鳥!」奧托維亞說。「你們看!你們看!」 孔雀最大特色的尾羽四分五裂,色彩亮麗的翎眼拖在地上。「怎麼回事?」吉爾問。 「他到的時候就是這個樣子,」雨果說。「他送來的時候被裝在一個很小的籠子裡。」 「這些羽毛應該是怎麼樣的?」奧托維亞問。 「真是可惜,」我說。 「喔,不用擔心,」雨果說,「會再長回來的。」 「要等多久?」吉爾問。 「這個……(Bo,)」雨果說。他也不知道。 突然間,這隻孔雀掙脫掌握,笨拙地飛向空中。雨果撲過去,孔雀卻在這時候排出便來。稀稀的暗綠色大便淋了雨果一身,淋得他的毛衣和塑膠拖鞋都是。他笑起來,對這件事善良地一笑置之。 「喔,雨果!」吉爾同情地說。 「沒關係(Ma, fa niente),」奧托維亞說。「他習慣了。」
|